(Adjective) woskowy;
(Verb) woskować; nagrywać na płytę; stawać się, robić się; wzmagać się, wzrastać;
wax eloquent (on sth) - rozgadać się;
wax lyrical - rozpływać się;
moon is waxing. - przyroda Przybywa księżyca.;
moon is waxing. - przyroda Przybywa księżyca.;
(Noun) wosk, woskowina; wściekłość;
be in a wax - złościć się, być wściekłym;
ear wax - medycyna woskowina, woszczyna uszna;
put sth on wax - nagrać coś na płytę;
ear wax - medycyna woskowina, woszczyna uszna;
put sth on wax - nagrać coś na płytę;
n U
1. (for candles) wosk
(in the ears) woskowina
paraffin ~ parafina
(attrib) woskowany
z wosku.~ cpds~paper n papier woskowany
(model) : ~work n modelowanie z wosku
figura woskowa
(exhibition) : ~works muzeum figur woskowych
vi
1. (of moon) przybywać księżyca.
2. (liter, grow) robić się, stawać się
to ~ angry złościć się
wosk, woskowina
woskować, pastować, stawać się (przest.) , robić się (przest.) , przybywać (o księżycu) , sth ~es and wanes coś zwiększa się a potem maleje
woskowina uszna
wosk m
s wosk
vt woskować
to ~ skis smarować narty
1. - vi the moon waxes - księżyca przybywa
2. - n wosk
smar (do nart)
vt woskować
pastować
WOSKOWY
PARAFINA
MALOWANA LALA [POT.]
WŚCIEKŁOŚĆ
WOSKOWAĆ
NAWOSKOWAĆ
WYWOSKOWAĆ
ZAWOSKOWAĆ
NAPASTOWAĆ
PASTOWAĆ (PODŁOGĘ)
ZAPASTOWAĆ
PRZYBYĆ (O KSIĘŻYCU)
OBJĘTOŚĆ: PRZYBRAĆ NA OBJĘTOŚCI (O KSIĘŻYCU)
N wosk
N woskowina
N smar do nart
V woskować
V stawać się
V księżyca przybywa
(any of various substances of either mineral origin or plant or animal origin
they are solid at normal temperatures and insoluble in water)
wosk
wosk
wosk~, animal wosk pochodzenia zwierzęcego~, plant wosk pochodzenia roślinnego
wosk
lak do pieczętowania
zlać kogoś, spuścić komuś lanie, wpieprzyć komuś, pobić kogoś
Lak
pasta
powiększać
rosnąć
stawać
wosk
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Liposuction, waxing, getting rid of wrinkles, peeling, botox, everything.
Odchudzają sie, woskują, wściekają się na zmarszczki, robią peeling, wszystko.
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
I czynił dobrze Bóg onym babom; i krzewił się lud, i zmocnili się bardzo.
But what do you expect from a fella who gets his arse waxed every month?
Ale czego można się spodziewać po kolesiu, który co miesiąc woskuje sobie dupę?
Residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes
Pozostałości po oczyszczaniu substancji tłuszczowych i wosków zwierzęcych lub roślinnych
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
Szata twoja nie wiotszała na tobie, i noga twoja nie napuchła przez te czterdzieści lat.
Now his Dublin businesses include Temple Lane Studios, the Sound Training Centre, the Button Factory nightclub and The National wax Museum Plus.
Programme bosses were looking for the kind of presenter who would let his co-host wax his chest on air - as Chiles did.
" But wouldn't it have been a whole lot easier if one of his enemies had won? At least the catharsis of sticking pins into a small wax model of this person would have been available to him.
He tells me how, when he bought the wax Museum Plus - Dublin's answer to Madame Tussauds - the resident Elvis was looking a little tired, so Paddy retired him, placing him in the woods by Coolatore.
Give these away to people who get the hot wax.
Daj to ludziom od woskowania. Ty jesteś jednym z woskowaczy?
I'm going to open another wax museum under a different name.
Zamierzam otworzyć inne muzeum figur woskowych pod inną nazwą.
I think it's pretty hard to wax yourself to death.
Ciężko byłoby zawoskować się na śmierć.
I don't want anything more to do with this place, Wax.
Nie chcę mieć z tym miejscem
I mean, not that it's bad, but everything made out of wax?
Nie mówię, że to jest złe. Ale wszystko z wosku?
At the house of wax, he did all the sculptures.
W Woskowym Domu to on zrobił wszystkie figury.
I, too, need a wax before the prince gets in.
Ja też muszę iść na woskowanie przed przyjazdem księcia.
He's an artist who works with found objects and wax.
Jest artystą, który pracuje w wosku.
Peter, these candles are getting wax all over the floor.
Peter, wosk z tych świeczek ścieka prosto na podłogę.
I must say, most guys come in here, they wax the dolphin.
Wiesz, większość gości tu przychodzi, pomacha swoim klejnotem i to wszystko.
His father made him some wings out of feathers and wax.
Ojciec zrobił mu skrzydła z piór i wosku.
I'll get some boot wax, and they'll be like new.
Przyniosę trochę wosku do butów. Będą jak nowe.
What if it should show, even through the wax?
A co jeśli będzie to widać, nawet przez wosk?
I want to get to the club while this bikini wax is still fresh.
Chcę iśc do klubu nim jeszcze depilacja bikini jest świeża.
You got any ideas how you want to wax this guy?
Nie masz nawet pojęcia, jak bardzo chcę zabalsamować tego faceta.
No problem at all, man. Just remember me when you wax, all right?
Żaden problem, tylko pamiętaj o mnie, kiedy ich rozwalisz, dobra?
Guess it all comes down to Wax now, doesn't it?
A więc teraz wszystko w rękach Waxa, co nie?
Her name sounds like some kind of damn car wax. Mobu!
Jej imię brzmi jak nazwa jakiegoś cholernego wosku do samochodu.
Nothing but sweet words turning into bitter orange wax in my ears.
Nic tylko słodkie słowa, które zamieniają się w gorzki pomarańczowy wosk w moich uszach.
Why are you dripping all that wax on me?
Dlaczego wylałeś na mnie ten cały wosk?
Casts in wax and plaster made by the spirits themselves.
Odlewy w wosku i gipsie wykonane przez same duchy.
The wax melted and he fell to his death.
Wosk się roztopił i chłopiec zginął.
Wax goes on the car, not the gas pedal!
Wosk idzie na samochód, a nie na pedał!
While that wax job was hiding in the closet?
Udawałaś ze mną, kiedy ten laluś chował się w szafie?
So stick a fin in your ear and dig out the wax.
Wetknijcie więc płetwy do waszych uszu i wyciągnijcie stamtąd wosk!
Calleigh, when you're done admiring the wax job, we've got a car to process.
Calleigh, jak już skończysz podziwiać wosk, mamy samochód do sprawdzenia.
Let's go see your famous house of wax.
Chodźmy zobaczyć ten słynny Dom Z Wosku.
You answered the Thomas Edison question and won car wax.
Odpowiedziałeś na pytanie o Edisonie i wygrałeś wosk samochodowy.
But the magic is in this pouch of wax.
Ale cała magia tkwi w tej wkładce z parafiną.
It’s a whole other ball of wax when it’s a girl you like, huh?
Ale całkiem co innego, kiedy idzie o dziewczynę, która co się podoba, co?
That´s wax, how could it be anything else?
To wosk, jak może być czymś innym?
My wife does something called a bikini wax... which is not the same, obviously.
Moja żona używa czegoś co się nazywa wosk bikini... Najwyraźniej to nie to samo.
I don't know anything about this girl, Wax.
Nie znam niczego o tej dziewczynie.
The fat acted like candle wax; burned hot, slow and intense.
Tłuszcz zadziałał jak wosk ze świecy, wysoka temperatura, wolno i intensywnie.
So i give you both permission to pluck, bleach, wax, whatever necessary.
Daję wam pozwolenie na przycinanie, wybielanie, woskowanie, cokolwiek będzie trzeba.
And that is because it secretes a wax from glands on its neck.
Jest to możliwe ponieważ pokrywa ją wosk wydzielany przez gruczoły zlokalizowane na szyi.
I use real human flesh under the wax.
Pod woskiem są prawdziwe ciała.
Like that machine that makes wax lions at the zoo.
Jak ta maszyna, która robi woskowe lwy w zoo.
This is not about you and wax fruit.
Nie chodzi o Ciebie, ani o woskowe owoce.
It was recorded on a wax cylinder in the 1920's, believe it or not.
Wierz lub nie, ale nagrano ją na woskowym cylindrze w 1920 roku.
In the left drawer under the wax paper.
W lewej szufladzie pod nieprzemakalnym papierem.
And the sunlight burns my skin like candle wax.
A promienie słońca parzą moją skórę jak rozgrzany wosk.
I shave my arms and wax my upper lip, okay?
Musiałam golić sobie ręce i górną wargę.
Whatever are you doing? I told you to wax her, not scrape her.
Cokolwiek robisz? które powiedziałem ci, by woskować ją, nie skrob jej.
The first time I heard Jimmy Rushing was not on wax.
Gdy pierwszy raz usłyszałem Jimmiego Rushinga nie był na winylu.
That was more painful than a Brazilian wax.
To bardziej bolało niż Brazylijski wosk do depilacji.
You just need to drive around Wax.
Tylko potrzebujesz jechać dookoła Wosku.
Wax, tell her what is going on.
Wosk, powiedz j co idzie dalej.
But the distance with wax a laser treatment is painfully and is too expensive.
Depilacja woskiem jest bolesna a laser za drogi. Czy to naprawdę przeszkadza facetom?
Coughed his lungs out from breathing in that wax.
Dostał rozedmy płuc od chuchania na ten wosk.