(Adjective) wdzięczny;
adj (grateful) wdzięczny.thankfulness [8a1k fulnis] n U (gratefulness) wdzięczność
wdzięczny
adj wdzięcz-ny
DZIĘKCZYNNY
szczęśliwy
adj. dziękczynny
wdzięczny
Słownik częstych błędów
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.
A pokój Boży niech rząd prowadzi w sercach waszych, do któregoście też powołani w jedno ciało; a bądźcie wdzięcznymi.
We have cause to be pleased and thankful.
Mamy powód do zadowolenia i wdzięczności.
Every night I fall asleep very well, and I am, I repeat, the happiest man in the world, and I'm thankful I am alive.
Każdego wieczora doskonale zasypiam, i jestem, powtórzę to raz jeszcze, najszczęśliwszym człowiekiem na świecie, i cieszę się, że żyję.
Mr President, I am very thankful for this excellent piece of work produced by my committee and, as you know, tomorrow we will recommend that the discharge not be granted.
Panie przewodniczący! Jestem wielce rad z doskonałego opracowania przedstawionego przez moją komisję i jak pan wie, jutro zaproponujemy, by nie udzielać tego absolutorium.
"They gave me permission to talk to her and she was very thankful to the people of the world for supporting her.
My hearts and thoughts go out to her family, and I am thankful I knew you.
"We should be thankful to [Bashir], that he took the risk on an international warrant against him, to travel out of Sudan to honour the people of Kenya on this momentous occasion," he said.
I was thankful for my small stature on several occasions.
We have a great deal to be thankful for as Americans tonight.
Mamy wielką transakcję, za którą powinniśmy być wdzięczni, jako Amerykanie.'
I'm just thankful we have our whole lives ahead of us, you know?
Ja jestem po prostu wdzięczny, że całe życie przed nami.
I'm only thankful they got me before it was too late.
Jestem tylko wdzięczna, że mnie dostali zanim było za późno.
Let's play that game where everyone says one thing they're thankful for.
Zagrajmy w grę, w której każdy mówi, za co jest wdzięczny.
I am very thankful of my god he give this idea.
Jestem bardzo wdzięczny, że Bóg zesłał mi ten pomysł.
I am thankful for this beautiful fall we've been having.
Jestem wdzięczny za tę piękną jesień.
We can be thankful for everything he did pass on to you.
Możemy być wdzięczni za wszystko, co już dla ciebie zrobił.
I never thought I'd be so thankful to live on a farm.
Nigdy nie sądziłam, że będę wdzięczna za życie na farmie.
I'm thankful that it was into your hands I fell.
Jestem wdzięczny, że trafiłem w twoje ręce.
It's no getting around that, but there is something to be thankful for.
Nie można tego odsunąć na bok, ale jest coś, z czego należy się cieszyć.
I'm thankful that you're willing to be friends with me again.
Jestem wdzięczny, że została zaakceptowana mnie jako przyjaciela.
I'm thankful that you've accepted me back as a friend.
Jestem wdzięczny, że została zaakceptowana mnie jako przyjaciela.
Be thankful that something in you had the courage to say Enough.
Bądź wdzięczna za to, że coś w tobie... ...miało na tyle odwagi, aby powiedzieć:
I'm thankful to be alive this year. And to have a job.
Jestem wdzięczna, że przeżyłam ten rok, i że mam pracę.
And if you're really thankful, fill this up for me.
Jeśli jesteś wdzięczna, to wypełnij go.
So when you go through life, be thankful that you're miserable.
Powinnaś być wdzięczna, że masz nędzne życie.
And be thankful he didn't bring more shame on your perfect family.
I ciesz się, że nie przyniósł więcej wstydu twej idealnej rodzinie.
Well, every year we celebrate the things that we're most thankful for.
Każdego roku świętujemy wydarzenia za które jesteśmy najbardziej wdzięczni.
I'm thankful for the fog but I can't see anything.
Jestem wdzięczny za mgłę, ale nic nie widzę.
We should be thankful that we're still alive and cooking.
Powinniśmy być wdzięczni, że nadal żyjemy i gotujemy.
Reminding us to be thankful and aware of each other.
Za przypomnienie, by być sobie wdzięcznym i świadomym.
No, sometimes it's slow, but you're usually thankful for the break.
Czasem jest spokojnie, ale wtedy jesteś wdzięczna za przerwę.
Therefore, I am very thankful to you for having initiated this debate.
Dlatego dziękuję Państwu za rozpoczęcie tej debaty.
Hearing from you about our Lord makes me truly thankful.
Słysząc od ciebie... o naszym Panu... jestem naprawdę wdzięczny.
Get back to your wife and be thankful, you prick.
Wracaj do żony i bądź wdzięczny, kutafonie.
Just be thankful you didn't convert with light sensitivity too.
Ciesz się, że przy przemianie nie nabyłaś wrażliwości na światło.
He saved me from hell, and I am forever thankful.
Uratował mnie z piekła i zawsze będę mu wdzięczna.
But I guess what I'm most thankful for is my friends.
A najbardziej jestem wdzięczna za przyjaciół.
Just be thankful the anti-intoxicant we took is still working.
Bądź wdzięczny że anty-intoksykant który wzięliśmy nadal działa.
We're so thankful to have a daughter like you.
Cieszę się, że mam córkę taką jak ty.
You gotta be thankful that we're still in 'we' terms.
Powinieneś być mi wdzięczny, że nadal jesteśmy na warunkach my.
I really am very thankful for everything you've done for me.
Jestem naprawdę bardzo wdzięczna za wszystko, co dla mnie zrobiłeś.
Just be thankful I don't hold you to that.
Bądź wdzięczny. Nie zrobię ci tego.
So that means I should be thankful to them.
To znaczy, że powinnam być im wdzięczna.
And with that body, you should be thankful you have hair.
I z takim ciałem, powinieneś być wdzięczny, że masz włosy.
Can't you just be thankful that you have such good friends?
Nie możesz być po prostu wdzięczny, że masz takich dobrych przyjaciół?
I am really thankful to all my colleagues who supported this initiative and worked on it.
Dlatego jestem głęboko wdzięczna wszystkim moim koleżankom i kolegom, którzy wspierali tę inicjatywę i uczestniczyli w związanych z nią pracach.
Well, I'm just thankful she gave me the heads up
Cóż, jestem wdzięczny, że dała mi znać.
A bond of trust was created, for which I am sincerely thankful.
Utworzono więź zaufania, za co jestem szczególnie wdzięczny.
I'm thankful for June, the love of my life.
Jestem wdzięczny za June, miłość mojego życia.
I'm sure agent dunham is very thankful for that image.
Agentka Dunham jest z pewnością wdzięczna za ten obrazek.
But we must be thankful that a terrible injustice was avoided.
Jednak powinniśmy być wdzięczni, że udało nam się uniknąć potwornej niesprawiedliwości.
I am, of course, very thankful for many of the suggestions.
Jestem oczywiście bardzo wdzięczna za wiele propozycji.
How thankful I am to God for having sent you as gift to me.
Jak bardzo jestem wdzięczna Bogu, że zesłał mi Ciebie w prezencie.
Be thankful, Viceroy, you have not found yourself in my grip.
Bądź mi wdzięczny, Wicekrólu, że to nie ciebie trzymałem w garści.
I'm thankful I got the smallest piece of meat loaf.
Jestem wdzięczny, że dostałem najmniejszy kawałek pieczeni.
We are thankful for small mercies following a downturn of the kind seen after first reading.
Jesteśmy wdzięczni za tych kilka niewielkich dobrodziejstw po negatywnych wydarzeniach, z jakimi mieliśmy do czynienia po pierwszym czytaniu.
Nothing to be sad about, just thankful. I met your father just after that.
Nie ma się czym smucić, tylko być wdzięcznym, zaraz po tym poznałam twojego tatę.
I was too ashamed to even tell you how thankful I am.
Wstydziłam sie nawet powiedzieć... jak bardzo jestem wam wdzięczna.
The quality of being thankful, readiness to show appreciation for and return kindness.
Bycie wdzięcznym, gotowość do okazania wdzięczności i wymiany uprzejmości.