Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zasada, dogmat, doktryna;
political tenet - doktryna polityczna;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (doctrine) zasada, doktryna: political ~s doktryny polityczne

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zasada, dogmat, doktryna

Nowoczesny słownik angielsko-polski

założenie

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n doktryna

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

doktryna f, dogmat m

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n form. zasada
dogmat

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZASADA

DOGMAT

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dogmat
doktryna
zasada

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

doktryna

Słownik religii angielsko-polski

dogmat f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And that brings me to my first major of two tenets of "Half the Sky."
I to wiąże się z jednym z 2 założeń książki "Half the Sky".

TED

However, I would like to ask: Does dialogue exclude the possibility of criticising the tenets of other religions?
Jednak chciałabym zapytać: czy dialog wyklucza możliwość krytykowania założeń innych religii?

statmt.org

It is possible to support all these tenets and principles.
Można popierać wszystkie te dogmaty i zasady.

statmt.org

It's all grounded in the tenets of biology.
Wszystko to jest zakorzenione w założeniach biologii.

TED

We felt one of the tenets of this field was to make absolutely certain we could distinguish synthetic DNA from natural DNA.
Bardzo ważne było dla nas znalezienie technologii, pozwalającej niezbicie rozróżnić DNA syntetyczne od naturalnego.

TED

But the trend reverses a sacred tenet of restaurant finance.

www.guardian.co.uk

The basic tenet of the approved report seems to go in the right direction.
Wydaje się, że podstawowe założenie zatwierdzonego sprawozdania przyjęło słuszny kierunek.

Voluntary activity cannot be separated from European working life and is seen as a basic tenet of democracy at both local and public level.
Wolontariatu nie można oddzielić od europejskiego życia zawodowego i należy postrzegać jako podstawową zasadę demokracji na szczeblu lokalnym i publicznym.

After all, it is a basic tenet of democracy that the expression of controversial political beliefs must remain immune from prosecution.
Mimo wszystko, zgodnie z podstawową zasadą demokracji nie można ścigać wyrażania kontrowersyjnych przekonań politycznych.

Vic Bedford learned that tenet, too.
Bedford też się tego nauczył.

This is a central tenet of the concept of integrated border management that was adopted by the Council in December 2006.
Jest to centralne założenie koncepcji zintegrowanego zarządzania granicami, przyjętej przez Radę w grudniu 2006 roku.

This tenet must be amended.
Zasadę tę trzeba zmienić.

It is a myth that transcends race, it is an abiding tenet of humanity.
To mit prześcigający ludzką rasę, to nieprzemijający dogmat ludzkości.

Liberalisation and international trade deregulation policies are a central tenet of this policy framework, and are contributing decisively to the current situation.
Podstawowymi zasadami tej polityki są liberalizacja i deregulacja handlu międzynarodowego, które wywierają znaczący wpływ na obecną sytuację.

in writing. - (DE) I voted in favour of the report by Mrs Lefrançois, since a central tenet of the fight against terrorism has to be the prevention of terrorist offences.
na piśmie. - (DE) Głosowałem za przyjęciem sprawozdania pani poseł Lefrançois, ponieważ podstawą walki z terroryzmem musi być zapobieganie przestępstwom terrorystycznym.