Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) reprymenda, bura, nagana, zbesztanie, połajanie;
give sb a telling-off - (z)besztać kogoś;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zbesztanie, połajanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Bura

połajanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

She started off by telling me her dream.
Poprosiłam, by opowiedziała mi swoją historię.

TED

Telling children to turn things off is just not the solution.
Mówienie dzieciom, aby wyłączyły zasilanie, z pewnością nie jest rozwiązaniem.

statmt.org

So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life.
Stwierdziłem, że zacznę od opowiedzenia wam co nieco o mnie i o tym, dlaczego prowadzę takie życie schizofrenika.

TED

And there's a thousand and one articles out there telling us how to make all these green trade-offs.
1001 artykułów podsuwa ekologiczne alternatywy.

TED