Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) często;
more often - częściej;
every so often - co jakiś czas, od czasu do czasu;
as often as not - najczęściej, zazwyczaj, przeważnie;
all too often - o wiele za często;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv (almost always) często
every so ~ od czasu do czasu
as ~ as not przeważnie
more ~ than not często, przeważnie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

często
more ~ than not zwykle, najczęściej
as ~ as not dość często, najczęściej
every so ~ czasami

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv często

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZĘSTOKROĆ

GĘSTO

Słownik internautów

często

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przeważnie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

in writing. - (PL) Pedestrians and cyclists are often involved in road accidents.
na piśmie. - Piesi i rowerzyści są bardzo częstymi ofiarami wypadków drogowych.

statmt.org

(DE) Mr President, I am not often of one mind with Mr Maštálka, but today I am.
(DE) Panie Przewodniczący! Nieczęsto zgadzam się z panem Maštálką, ale dzisiaj tak.

statmt.org

Often the first time anyone saw what happened to their house was on Virtual Earth.
Wiele osób w Virtual Earth pierwszy raz zobaczyło, co się stało z ich domami.

TED

The EU does not have such a law, as we have often said in the European Parliament.
Takiego prawa w Unii brakuje, o czym wielokrotnie Parlament Europejski przypominał.

statmt.org

People who are inexperienced in broadcasting or public performance are often given the reassuring advice: "Just be yourself.

www.guardian.co.uk

" But, in comedy, to attempt this can be a complex and often treacherous business.

www.guardian.co.uk

Shanghai is often cited as the worst affected city.

www.guardian.co.uk

Haitian elections are contentious and often violent.

www.guardian.co.uk

Browne said: "Our higher education system is world-renowned, but too often it enshrines the power of universities and not the power of students.

www.guardian.co.uk

But I had to face them, often against my will.
Ale musiałem stawić im czoła, często wbrew własnej woli.

And the people who do, they often end up alone.
A ludzie, którzy tak robią... często kończą samotnie.

We've been on the wrong side of things very often.
Byliśmy po złej stronie bardzo często.

Every so often I run into one of you people.
Co jakiś czas wpadam na jednego z was.

I often keep talking long after people have left the room.
Często mówię jeszcze długo po tym, jak ludzie ode mnie wyjdą.

Often for a long time, but do not live with them.
Często przez jakiś czas, ale nie by razem żyć.

And I often look at things as though they're food.
I często patrzę na rzeczy jakby były jedzeniem.

And how often do you hold out your hand to them?
I jak często wyciągasz swoją rękę do nich?

And which do you think we're going to be using more often?
I jak sądzisz - którą będziemy używać częściej?

As a small boy, I was often left to myself.
Jako mały chłopiec, często zostawałem sam.

How often do you break up with the love of your life?
A jak często zrywa się z miłością życia?

Do you often make calls when you're with a woman?
Często dzwonisz, gdy jesteś z kobietą?

I mean, how often do you feel happy in your relationship?
Jak często czujesz się szczęśliwa w swoim związku?

I mean, how often in life do you Get to make someone whole?
Jak często w życiu masz szansę uczynić czyjeś życie kompletnym?

Women can come much more often than men, you know.
Nie wiesz, że kobiety mogą szczytować znacznie częściej niż mężczyźni?

I have thought of you often since our first meeting.
Od naszego spotkania często o tobie myślałam.

Too little is often said about the first three points.
I wreszcie: inwestować w rolnictwo. Za mało mówi się o pierwszych trzech punktach.

And I come to this place often, though no one else does.
I często wracam w to miejsce, kiedy jest puste.

How often do we hear that people just don't care?
Jak często słyszymy że ludzi po prostu nic nieobchodzi?

We don't see a new face among us that often.
Nie widzimy zbyt często nowych twarzy pośród nas.

Often it is not easy, but you should never give up.
To nie jest latwe, ale nigdy nie powinienes sie poddawac.

Often after a few days you can't even remember it.
Często, po kilku dniach nawet nie możesz sobie tego przypomnieć.

I often do that when I'm out on the road.
Często to robię, w drodze.

Often, you see a film and think, Where did the money go?
Często zastanawiacie się, gdzie są pieniądze przeznaczone na film.

How often will I tell you not to use this phone?
Jak często mam powtarzać, żeby nie dzwonić z tego telefonu?

And I think often times people get lost in that.
Ludzie często się w tym gubią.

Not often we see you at this time of night.
Nie często widzimy cię o tej porze.

It's not often you hand over your wife to a friend.
Nie tak często przekazuje się żonę przyjacielowi.

Tell me, do things like this happen to you often?
Powiedz, czy takie historie często ci się przytrafiają?

I've so often wanted to talk to you about it all.
Tyle razy chciałam już z tobą porozmawiać o tym wszystkim.

There is also much to be done, as we so often say.
Pozostaje bardzo wiele do zrobienia, jak to mówimy tak często.

In many environmental issues they have often been key players.
W wielu kwestiach środowiskowych często odgrywają kluczową rolę.

This is often a matter of life or death for them.
To dla nich nierzadko sprawa życia i śmierci.

After all, often enough it is the same old story.
W końcu to wciąż ta sama śpiewka.

Work on human rights often takes place under very difficult conditions.
Praca na rzecz praw człowieka nierzadko prowadzona jest w bardzo trudnych warunkach.

This often does not happen in the best possible way.
To często nie odbywa się w najlepszy sposób.

There was a place that I often went to by myself.
Było takie miejsce, do którego często chodziłem.

I've often thought about what going home would mean after all this.
Często myślałem co powrót do domu będzie oznaczał po tym wszystkim.

I've often thought a man could make a good living doing this.
Często myślałem, że można dobrze sobie żyć robiąc to.

Do you really want to see this face that often?
Czy naprawdę chcesz oglądać tę twarz tak często?

If he gave blood often, he'd be on the computer.
Jeśli oddawał krew regularnie, będzie w komputerze.

The blood often makes these things look worse than they really are.
Krew często powoduje, że rany wyglądają gorzej niż naprawdę.

Don't kill the baby As they have so often done.
Nie zabili dziecka jak oni często robili.

Since we last met, there is something I have often wanted to ask you.
Odkąd widzieliśmy się po raz ostatni, chciałem cię o coś zapytać.

The loss of both parents very often does that to a child.
Utrata obojga rodziców często powoduje to u dzieci.

Do you know how often I have to make a choice, not to write.
Wiesz jak często, walczyłam ze sobą, by do ciebie nie pisać?

But the truth is, often they actually die here instead.
Ale często zamiast tego tu umierają.

I often think you worry to much about your daughter.
Często myślę, że za bardzo martwisz się o córkę.

You should have a gun to your head more often.
Częściej powinno ci się przystawiać pistolet do głowy.

We don't get to say that very often about people these days.
Nie często możemy to powiedzieć o ludziach w tych czasach, prawda?