Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) prawniczy przestępstwo, wykroczenie; obraza, zniewaga; militarny ofensywa, atak;
legal offence - (Noun) prawniczy wykroczenie w świetle prawa, naruszenie prawa; wykroczenie prawne;
weapons of offence - broń zaczepna;
capital offence - prawniczy przestępstwo karane karą śmierci;
no offence - bez obrazy;
serious offence - prawniczy poważne przestępstwo;
cause offence - obrażać/obrazić; dotknąć, urazić;
offences against property - prawniczy przestępstwa przeciw mieniu;
take offence at sth - obrażać się z powodu czegoś;
offences against the person - prawniczy przestępstwa przeciw osobie;
criminal offence - (Noun) przestępstwo karne; prawniczy przestępstwo kryminalne;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

(US offense) n C
1.
(wrong-doing) występek
(crime) przestępstwo
an ~ against the law złamanie prawa
to commit an ~ popełniać przestępstwo.
2.
(affront
wounded feeling
annoyance) obraza
to cause/give ~ to obrażać (kogoś)
to take ~ at obrażać się
no ~ (meant) ! bez obrazy.
3.
(attack) atak: ~ was quite unexpected atak był raczej nieoczekiwany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(against) (US) offense wykroczenie (przeciw), przestępstwo, przewinienie, obraza, atak, ofensywa
cause/ give ~ obrazić, dotknąć, urazić
take ~ at sth obrażać się na coś
no ~ nie miałem zamiaru obrazić ciebie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

atak

ofensywa

zawinienie

zniewaga

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n 1. wykroczenie, przestępstwo 2. agresja, ofensywa 3. obrazaoffence against a person przestępstwo przeciwko porządkowi publicznemu offence against bodily inviolability przestępstwo przeciwko nietykalności cielesnej offence against decency przestępstwo przeciwko obyczajności offence against human freedom przestępstwo przeciwko wolności człowieka offence against property przestępstwo przeciwko mieniu offence against the administration of justice przestępstwo przeciwko wymiarowi sprawiedliwości offence against the law naruszenie prawaoffence at common law przestępstwo w świetle prawa powszechnego offence prosecuted by the public prosecutor przestępstwo ścigane z urzędu offence prosecuted on a motion przestępstwo ścigane na wniosek offence prosecuted on private accusation przestępstwo ścigane z oskarżenia prywatnego offence to regulation uchybienie przepisom administrative offence przestępstwo administracyjne attempted offence usiłowanie przestępstwa behaviour after the offence done zachowanie po popełnieniu przestępstwachargeable offence przestępstwo podlegające oskarżeniucivil offence delikt cywilny commission of sexual offence dopuszczenie się czynu lubieżnego common law offence przestępstwo wynikające z prawa powszechnego conviction for an offence skazanie za przestępstwo criminal offence przestępstwo kryminalne essential factors that statutory constitue an offence czynniki stanowiące istotę czynu przestępczego features of a criminal offence znamiona przestępstwa formal offence przestępstwo formalne general amnesty for certain offences amnestia za pewne wykroczenia impeachable offence przestępstwo podlegające ściganiu incited offence przestępstwo dokonane na skutek namowy kindred offence przestępstwo tego samego rodzaju pecuniary offence przestępstwo karane grzywną penal law on minor offences karne prawo administracyjne petty offence drobne wykroczenie second offence recydywa technical offence przestępstwo formalne unintentional offence przestępstwo nieumyślne to commit an offence popełniać przestępstwo to prevent offence zapobiegać przestępstwu to start prosecution for a criminal offence wszczynać ściganie karne to offence against the law wykraczać przeciwko prawu to offence sb's self-respect uchybiać czyjejś godności

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s obraza
zaczepka
przestępstwo
przekroczenie
to take ~ obrażać się (at sth z powodu czegoś)
to give ~ obrazić (dotknąć) (to sb kogoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBRAZA

OBRAŻENIE

URAŻENIE

PRZYKROŚĆ

UBLIŻENIE

PRZESTĘPSTWO

GRZECH

PRZEWINIENIE

UCHYBIENIE

WYKROCZENIE

WYSTĘPEK

AGRESJA

PRZYCZYNA OBRAZY

Wordnet angielsko-polski

(the team that has the ball (or puck) and is trying to score)
atak, ofensywa
synonim: offense

Słownik internautów

obraza
ofensywa
przestępstwo, przewinienie, wykroczenie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

obrażanie
obraza
przewinienie
wykroczenie

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

obrazapr. wykroczenie~, environmental wykroczenie przeciwko środowisku~, littering wykroczenie polegające na śmieceniu/zaśmiecaniu~, pollution wykroczenie polegające na zanieczyszczeniu (środowiska) ~, punishable wykroczenie karalne, wykroczenie podlegające karaniu~, waste disposal wykroczenie polegające na (nielegalnym) usuwaniu/unieszkodliwianiu odpadów

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

obraza, ubliżenie, zniewaga
przestępstwo, przekroczenie (występek), przewinienie, uchybienie, czyn stanowiący przestępstwo, karygodny czyn
administrative offence: przestępstwo administracyjne
attempted offence: usiłowanie przestępstwa
behaviour after the offence was carried out: zachowanie po popełnieniu przestępstwa
chargeable offence: przestępstwo podlegające oskarżeniu
circumstances of the offence: okoliczności popełnienia przestępstwa
circumstances of second offence: warunki recydywy
civil offence: delikt cywilny
cognate offence: kazirodztwo
coinage offence (offence relating to counterfeiting money) : przestępstwo związane z fałszowaniem pieniędzy
commission of a criminal offence: dopuszczenie się przestępstwa, dokonanie przestępstwa
commission of a criminal offence while abroad: popełnienie przestępstwa za granicą
commission of a minor (petty) offence: dopuszczenie się wykroczenia
commission of sexual offence: dopuszczenie się czynu nierządnego
committing an offence jointly with somebody: wykonanie przestępstwa wspólnie z inną osobą
common law offence: przestępstwo wynikające z prawa powszechnego
concurrence of forms of offence: zbieg form popełnienia przestępstwa
concurrence of offences: zbieg przepisów prawnych, zbieg przestępstw
contribution to the detection of a criminal offence: przyczynienie się do ujawnienia przestępstwa
conviction for an offence: skazanie za przestępstwo
count alleging an offence: punkt aktu oskarżenia
criminal offence: przestępstwo karne
cumulative offences: zbieg przestępstw
cumulative qualification of offences: kwalifikacja kumulatywna przestępstw
essential factors that statutorily constitute an offence: czynniki stanowiące istotę czynu przestępczego
features of the consequences of a criminal offence: znamiona skutku przestępczego
features of a criminal offence: znamiona przestępstwa
formal offence: przestępstwo formalne
form of an offence: forma przestępstwa
general amnesty for certain offences: abolicja za pewne wykroczenia
hanging offence: przestępstwo zasługujące na karę powieszenia
ideal concurrence of offences: zbieg przestępstw idealny
impeachable offence: przestępstwo podlegające ściganiu
incited offence: przestępstwo dokonane na skutek namowy
indictable offence: przestępstwo podlegające oskarżeniu publicznemu, przestępstwo podlegające ściganiu sądowemu
information about an offence: doniesienie o przestępstwie
intentional offence: umyślne przestępstwo
kindred offence: przestępstwo tego samego rodzaju
lack of features of a criminal offence: brak znamion przestępstwa
lasting offence: przestępstwo trwałe
legal offence: wykroczenie prawne
minor offence: wykroczenie
notice of an offence: zawiadomienie o przestępstwie
offence against the administration of justice: przestępstwo przeciwko wymiarowi sprawiedliwości
offence against bodily inviolability: przestępstwo przeciwko nietykalności cielesnej
offence against decency: wykroczenie przeciw obyczajności
offence against employee's rights: wykroczenie przeciwko prawom pracownika
offence against freedom of conscience and religion: przestępstwo przeciwko wolności sumienia i wyznania
offence against good morals: przestępstwo przeciwko obyczajności
offence against human freedom: przestępstwo przeciwko wolności człowieka
offence against an individual or personal property: przestępstwo przeciwko własności indywidualnej lub osobistej
offence against the law: obraza przepisów prawa, obraza prawa
offence against life and health: przestępstwo przeciwko życiu i zdrowiu
offence against marriage: przestępstwo przeciwko małżeństwu
offence against a person: przestępstwo przeciwko osobie
offence against property: przestępstwo przeciwko własności
offence against public order: przestępstwo przeciwko porządkowi publicznemu
offence prosecuted by the public prosecutor: przestępstwo ścigane z oskarżenia publicznego
offence prosecuted ex officio: przestępstwo ścigane z urzędu
offence prosecuted on a motion: przestępstwo ścigane na wniosek
offence prosecuted on private accusation: przestępstwo ścigane z oskarżenia prywatnego
offences triable: drobne wykroczenia, o których orzeka Magistrates' Court (Sąd Rozjemczy)
offences triable on indictment: poważniejsze wykroczenia, które rozstrzygają Crown Courts (Sądy Koronne)
offence to regulation: uchybienie przepisom
offence to sb's honour: obraza czyjejś czci
offence treated less severely than the corresponding standard offence: przestępstwo uprzywilejowane
participation in an offence: uczestnictwo w przestępstwie
pecuniary offence: przestępstwo karane grzywną
penal law on minor offences: karne prawo administracyjne
perpetration of a criminal offence: sprawstwo przestępstwa, popełnienie przestępstwa
petty offence: drobne wykroczenie
petty offences' code: kodeks wykroczeń
political offence: przestępstwo polityczne
previous offence: przestępstwo popełnione poprzednio
prosecution of petty offences: ściganie wykroczeń
proved (proven) offence: przestępstwo udowodnione
real concurrence of offences: realny zbieg przestępstw
responsibility for petty offences: odpowiedzialność za wykroczenia
second offence: recydywa
securing all traces and evidence of an offence: zabezpieczenie dowodów i śladów przestępstwa
sexual offence: przestępstwo seksualne
starting prosecution for a criminal offence: wszczęcie ścigania karnego
statutory minimum/maximum penalty for a given offence: minimalna/maksymalna granica zagrożenia karą za dane wykroczenie
subsequent offence: przestępstwo następne
technical offence: przestępstwo formalne
to commit intentionally a serious offence against sb.: dopuszczać się umyślnie ciężkiego przestępstwa przeciwko komuś
to commit an offence: popełniać przestępstwo
to commit an offence in co-operation: współdziałać przy popełnianiu przestępstwa
to pardon sb an offence: przebaczyć komuś popełnienie przestępstwa
to prevent offence: zapobiegać przestępstwu
to start prosecution for a criminal offence: wszczynać ściganie karne
traffic offence: przestępstwo drogowe
trifling offence: drobne przewinienie
trivial offence: drobne przestępstwo
unintentional offence: przestępstwo nieumyślne

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

obrażać

obrazić

przekroczenie

zaczepka

Słownik religii angielsko-polski

obraza f

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

czyn karygodny; pr. wykroczenie; przewinienie
~, border - przestępstwo graniczne, wykroczenie graniczne
~, criminal - przestępstwo
~, disciplinary - przewinienie dyscyplinarne, wykroczenie dyscyplinarne
~, major - wykroczenie poważne
~, military - wykroczenie wojskowe
~, minor - wykroczenie drobne
~, punishable - czyn karalny, wykroczenie karalne
~, suspected - podejrzenie o popełnienie wykroczenia

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

pr. wykroczenie
~ against the environment - wykroczenie przeciwko środowisku
~, criminal wykroczenie o charakterze przestępstwa
~, disciplinary wykroczenie dyscyplinarne
~, emission wykroczenie polegające na wypuszczaniu zanieczyszczeń
~, environmental czyn stanowiący wykroczenie przeciwku środowisku, wykroczenie przeciwko środowisku
~, involutary wykroczenie nieumyślne
~ of interference with inspection wykroczenie polegające na utrudnianiu kontroli
~ of supplying water unfit for human consumption wykroczenie polegające na dostawie wody niezdatnej do picia
~, petty wykroczenie drobne
~, pollution wykroczenie polegające na wypuszczaniu zanieczyszczeń
~, punishable czyn karalny, wykroczenie karalne, wykroczenie podlegające karze
~, unknowing wykroczenie nieumyślne
~, water pollution wykroczenie polegające na zanieczyszczeniu wód

Słownik częstych błędów

Offence jest rzeczownikiem i oznacza urazę, obrazę (kogoś), a także przestępstwo, offensive zaś jest przymiotnikiem, który znaczy obraźliwy, agresywny. Warto zwrócić uwagę na różnicę w pisowni - offence przez c, a offensive przez s. Zwrot take offence znaczy obrażać się, np. I did not want to offend her, but she took offence (Nie chciałem jej obrazić, ale się obraziła). Zwrot give offence (to) znaczy obrażać kogoś, np. I gave offence to many people (Uraziłem wiele osób). Zwrot no offence (meant) znaczy bez urazy. Odpowiedzią nie ma sprawy (nie obraziłem się) jest none was taken (w domyśle none offence was taken)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Offences also play a major role, when they lead to disqualification from driving.
Przestępstwa także odgrywają ważną rolę, gdy prowadzą do dyskwalifikacji kierowców.

statmt.org

For this reason, petty offences would not be punishable under the directive.
Z tego powodu mało istotne wykroczenia nie będą karane na mocy tej dyrektywy.

statmt.org

He detected fraud in Eurostat but was himself charged with offences by OLAF.
Wykrył on oszustwo w Eurostacie, ale to jemu zostały postawione zarzuty przez OLAF.

statmt.org

Iran is the only country which was still executing minors at the time of the offence.
Iran jest jedynym krajem, w którym wciąż dokonuje się egzekucji nieletnich.

statmt.org

However, no one has yet been convicted of an offence of human trafficking.
Niemniej jednak nikt nie został jeszcze skazany za przestępstwo handlu ludźmi.

statmt.org

Section 106 of the Representation of the People Act (1983) makes it an offence for anyone to publish "any false statement of fact in relation to the candidate's personal character or conduct" in a bid to prevent them being elected "unless he can show that he had reasonable grounds for believing, and did believe, that statement to be true".

www.guardian.co.uk

"People are scared to be referred to ICT and take offence if they think that we are accusing them of being HIV positive.

www.guardian.co.uk

That overruled a previous decision to investigate the case only as molestation, which is not a sex offence under Swedish law.

www.guardian.co.uk

I suppose a whole-life tariff was justified given the circumstances of my offence and the fact that I had put the family through the ordeal of a trial didn't help.

www.guardian.co.uk

Tell me: what else is considered a serious offence around here?
Proszę powiedzieć, co jeszcze jest tutaj uważane za poważne przewinienie?

No offence, but I've only got two minutes to live.
Bez obrazy ale mam jakieś dwie minuty życia.

No offence, but we really need to find a way to kill him.
Bez obrazy, ale naprawdę musimy znaleźć coś, by go zabić.

No offence, but I don't need it back right now.
Bez obrazy, nie jest mi to teraz potrzebne.

No offence, but I really don't have time for this.
Bez urazy, ale nie mam na to czasu.

No offence, Mom, but we haven't been a family in a long time.
Bez urazy, mamo, ale od dawna nie jesteśmy rodziną.

It's easy for you to say, but as this is a serious offence.
Łatwo ci mówić, ale jest to poważne przestępstwo.

Any direct contact would, of course, be a serious offence.
Każdy bezpośredni kontakt byłby oczywiście przestępstwem.

Some fellow Members seem to be particularly quick to take offence.
Niektórzy posłowie zbyt szybko się obrażają.

How can you take offence at a kid trying to be like her ideal?
Jak możesz brać za złe dzieciakowi, że chce być jak jej idol?

How people say, No offence when they've just offended you.
Co? Jak ludzie mówią, Bez obrazy kiedy właśnie cię obrazili.

We therefore need a global offence against hunger in the world.
Potrzebujemy zatem globalnej ofensywy przeciw głodowi na świecie.

But it's not a capital offence. The police were ready to eliminate him.
Ale to nie jest główna obraza. by wyeliminować go.

I'm sure where you come from, treason is also considered a very serious offence.
Jestem pewien, że tam, skąd pochodzicie, zdrada jest uważana za poważne przewinienie.

Violence against women, whatever form it takes, is not a trivial offence.
Przemoc wobec kobiet, niezależnie od formy, nie jest błahym przestępstwem.

And it's your third offence, according to this charge sheet.
Zgodnie z kartoteką, to twoje trzecie wykroczenie.

We're all asking, no offence, but why's it taking so long?
Wszyscy pytamy, bez urazy, ale dlaczego to trwa tak długo?

If you do that as a private citizen, it is a criminal offence.
Jeśli w taki sposób postępuje prywatny obywatel, uznaje się to za przestępstwo.

No offence, but I was kinda hoping never to see you again.
Bez obrazy, ale miałem nadzieję, że już nigdy cię nie zobaczę.

She doesn't need to. The offence is against me and against my family!
Nie musi, ta obraza jest wobec mnie i mej rodziny!

Take no offence, my friend, but your weapons are primitive by comparison.
Nie obraź się, przyjacielu, ale wasza broń jest prymitywna.

This is not a minor offence - it was done with intent.
To nie jest mało ważne wykroczenie - uczyniono to świadomie.

No offence, but I've never heard of you either.
Bez obrazy, ale ja też nigdy o tobie nie słyszałem.

No offence, But you don't want us to be in your situation, do you.
Bez obrazy, ale nie chcesz chyba, żebyśmy byli w twojej sytuacji.

No offence, Mark, but we both know that this is drivel.
Bez obrazy Mark, ale oboje wiemy, że to jakiś cyrk.

No offence, but I regret that your profession needs to exist.
Bez urazy, ale żałuję że twój zawód w ogóle istnieje.

No offence, Mohinder, but your word isn't what it used to be.
Bez urazy, ale twoje słowo nie znaczy teraz tyle, ile kiedyś.

In particular, they seek to make any opposition to immigration a criminal offence.
W szczególności starają się one uczynić przestępstwem wszelkie oznaki sprzeciwu wobec imigracji.

No offence, Russ, but they didn't come to hear you spin.
Bez urazy, Russ, ale oni nie przyszli tutaj, żeby słuchać twojego uwijania się.

No offence, but you never did get her prints.
Nie obraź się, ale dotąd nie zdobyłeś jej odcisków.

Actually, unlawful use of a mailbox is a federal offence.
Złe użycie skrzynki pocztowej jest wykroczeniem federalnym.

The death penalty may not be imposed on individuals who were under the age of 18 when they committed an offence.
Nie można stosować kary śmierci w stosunku do osoby, która w chwili popełnienia przestępstwa nie ukończyła 18 lat.

No offence, but how many times can these folks save the world from Apophis?
Bez urazy, ale ile razy ci ludzie ocalą świat przed Apofisem?

Indeed, the law makes it a possible criminal offence for someone to exercise the fundamental human right to use their mother tongue.
Ustawa ta faktycznie umożliwia traktowanie jako przestępstwa korzystania z podstawowego prawa każdego człowieka do używania języka ojczystego.

This recognition at European level of violence against women as a criminal offence is absolutely crucial.
Uznanie na szczeblu europejskim przemocy wobec kobiet za przestępstwo ma zasadnicze znaczenie.

No offence, but I don't want you touching me.
Bez obrazy, ale nie życzę sobie by mnie pani dotykała.

Now, no offence, Detective, but I'm just trying to keep them away from us.
Bez obrazy, ale... próbuje ich trzymac z dala od nas.

No offence, Reverend, but I have 20 people coming for dinner in an hour.
Bez obrazy, wielebny, ale za godzinę co najmniej 20 osób przyjdzie na kolację...

Lincoln is my favorite president, Sir no offence Does not matter.
Lincoln jest moim ulubionym prezydentem, Panem żadna obraza nie ma znaczenia.

But what was the evidence of her offence?
Ale co było dowodem jej wykroczenia?

No offence, but because I worked under you.
Bez urazy - bo pracowałem pod tobą.

It is an accusation of a serious criminal offence.
Jest to oskarżenie o poważne przestępstwo karne.

Iran is the only country which was still executing minors at the time of the offence.
Iran jest jedynym krajem, w którym wciąż dokonuje się egzekucji nieletnich.

No offence, but I think I have a right to hear this from her.
Bez obrazy, ale uważam, że mam prawo usłyszeć to od niej.

Listen, kid, killing a policeman is a serious offence!
Słuchaj, dzieciaku, zabicie policjanta to poważne przestępstwo!

Yeah, and no offence but you can study anywhere
Tak, nie żebym się czepiała ale ty możesz studiować gdziekolwiek.

Killing cattle is a hanging offence in these parts.
W tych stronach wiesza się za zabijanie bydła.