(Adjective) stracony, utracony, zaginiony, brakujący, nieobecny;
missing link - biologia brakujące ogniwo;
missing person - osoba zaginiona;
go missing - zgubić się, zaginąć;
missing in action - militarny zaginiony w akcji, zaginiony w toku działań;
missing presumed dead - zaginiony uznany za zmarłego;
stracony, utracony, zaginiony, brakujący, nieobecny
zagubiony
brakujący~ revenue utracony przychód~ value brakująca wartość
adj. zaginiony missing person osoba zaginiona missing presumed dead uważa się, że zaginiony nie żyje declared missing uznany za zaginionego to declare sb missing uznać kogoś za zaginionego
adj zaginiony (np. statek)
adj zaginiony
~ in action (skr. MIA) zaginiony w akcji
BRAKUJĄCY
NIETRAFNY
NIEOBECNY
PRZEPADŁY
ZAGINIONY
zaginiony
brakujący
brakujący, zaginiony
opuszczanie
pomijanie
adj. brakujący
zaginięcie (osoby), zaginiony
declared missing: uznany za zaginionego
miss the time limit: uchybiać terminowi płatności
missing person: osoba zaginiona
to declare sb missing: uznać za zaginionego
chybianie
panna
chybienie; nie trafienie; adj. brakujący; zaginiony
~ in action - adj. zaginiony na polu walki
~ the target - chybienie celu, spudłowanie
przerywanie n, praca przerywana
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This aspect, in particular, is an element I find to be missing from this report.
Jest to aspekt, który według mnie nie został w tym sprawozdaniu uwzględniony.
The conclusions from the last debate on suspending visas with Ukraine are missing.
Brakuje wniosków z ostatniej debaty w sprawie zawieszenia ruchu wizowego z Ukrainą.
The final missing piece, the real paradigm-buster, is this: a gas station on orbit.
Ostatnim kawałkiem układanki, czymś przełomowym, będzie stacja benzynowa na orbicie.
We also wanted to do one of the important things that we sensed was missing.
Zależało nam również na uczynieniu jednej, w naszym odczuciu brakującej, rzeczy.
Matthew Lloyd, who went missing after taking part in trial, reportedly safe and well but undergoing tests in hospital.
At least 96 people killed and 2,000 missing in north-west region in worst single incident of most catastrophic floods for a decade.
According to Fisher's survey, the most likely missing mammals to be found alive are the Montane monkey-faced bat in the Solomon Islands, Alcorn's pocket gopher, which was last seen in the high forests of Mexico, and the lesser stick-nest rat, a large, soft-furred desert animal from Australia.
"The more the patient is missing, the more complicated they are to treat.
If you've only got one hand, and that might be missing a finger, it's much, much more difficult," he says.
Being without you I feel like one half of me is missing.
Bez ciebie brakowało mi połowy mnie.
Because I found your daughter and the other missing girls.
Bo znalazłam twoją córkę i inne zaginione dziewczyny.
And we might learn something about why she went missing.
I może dowiemy się, czemu zniknęła.
Maybe part of me just needed her to be missing.
Może jakaś część mnie potrzebowała tego, żeby zaginęła.
I think I'm missing one of the important food groups.
Myślę, że brakuje tu jednej z ważnych grup substancji odżywczych.
I've been told everything and yet I am missing something.
Niby wszystko gra, ale czegoś mi tu brakuje.
The truth is, I am missing the company of my friends.
Prawda jest taka, że brak mi towarzystwa moich przyjaciół.
Missing? The guy has been dead for over three years.
Ten facet był martwy ponad trzy lata.
I got involved three years ago when my own daughter went missing.
Zaangażowałem się trzy lata temu, gdy zaginęła moja córka.
I know why the water from your park is missing.
Wiem, czemu woda z Twojego parku wodnego zniknęła.
The next best thing is to have the missing body find us.
W takim razie najlepiej będzie, jeśli to ciało znajdzie nas.
He used to say something was missing in his life.
Zwykł mawiać, że coś go w życiu ominęło.
I do, however, find two issues missing from the report.
Wydaje mi się jednak, że w sprawozdaniu brakuje dwóch kwestii.
I find myself missing you all the time, even when you're with me.
Ja tęsknię za tobą cały czas, nawet kiedy jesteśmy razem.
They've got the street and number but they're missing the town.
Jest ulica i numer domu, ale brakuje nazwy miasta.
We've got a missing person and our only lead is my book.
Mamy zaginionego i naszym jedynym kierunkiem jest moja książka.
She's been missing school for two days, but she was here last night.
Nie było jej w szkole przez ostatnie dwa dni, ale była tutaj ostatniej nocy.
Well, I don't think these are the three missing little green men.
Nie wydaje mi się, że to są ci trzej zaginieni zieloni ludzie.
We can give him as missing if only a few hours to go.
Nie możemy przyznac mu statusu zaginionego jeśli nie ma go kilka godzin.
So her friend is still missing and you're looking for a car?
Wiec jej przyjaciółka jest ciągle zaginiona. A ty szukasz samochodu?
What does this have to do with the missing girl?
A co ma to wspólnego z poszukiwaną dziewczyną?
It's very nice here but I feel someone is missing.
Bardzo tu miło, ale kogoś mi brak.
Why don't you check the Missing board like everyone else?
Dlaczego nie sprawdzisz Brakującej deski jak wszyscy?
I've got his wife, she reported him missing three days ago.
Mam jego żonę na linii. Zgłosiła jego zaginięcie trzy dni temu.
You will not tell him that his son was missing?
mówię mu, że jego syn poszedł , co?
I love it here, but something has always been missing.
Podoba mi się tu, ale przez cały czas czegoś mi brakowało.
For 12 years 've felt like I was missing out on my life.
Przez 12 lat 've ochotę mi brakuje na moim życiu.
It's like they always knew something was missing from their lives, you know?
To jakby zawsze wiedzieli, że czegoś brakuje w ich życiu, wiesz?
This is a list of the men who went missing 6 months ago.
To jest lista ludzi, którzy zaginęli 6 miesięcy temu.
I always felt like there was something missing in my life.
Wiesz, Mimi, kiedy byłem małym chłopcem zawsze czułem, że czegoś brakuje w moim życiu.
In fact, it was the only thing missing from the whole house.
Właściwie, to jedyna rzecz, która zniknęła z całego domu.
Well, looks like this place is missing just one thing.
Wygląda na to, że temu miejscu brakuje tylko jednej rzeczy.
I am missing two men and half a million dollars.
Zaginęło dwóch ludzi i pół miliona.
Either he gives me what's missing or I never buy from him again!
Albo odda mi brakujące śruby albo nic więcej od niego nie kupię!
How do I tell my father that his son was missing?
mam powiedzieć ojcu, że jego syn zaginął?
You know, her old man's been missing for two years.
No wiesz, jej stary był zaginiony przez ostatnie dwa lata.
I had the feeling that something is missing in me.
Od czasu, gdy byłem dzieckiem, miałem uczucie, że czegoś mi brakuje.
I just feel like it's missing something at the end.
Po prostu czuję że czegoś brakuje na końcu
You're missing the point. Look, maybe we could do something else together.
Proszę posłuchać, może moglibyśmy zrobić razem coś innego.
I thought you might show up if your sister went missing.
Tak myślałem, że się pan pojawi, gdy pana siostra zniknie.
We are all missing your father. But he's here with us.
Wszystkim brakuje twojego ojca, ale on jest tu z nami.
The data is missing, and I want you to find it.
Zniknęły wszystkie dane i chciałabym cię prosić o ich odszukanie.
If she killed him, why is the card still missing?
Ale jeśli to ona go zabiła to dlaczego nie odzyskała wciąż kart?
Say, every night on I see there's a new missing woman.
Co wieczór w telewizji widzę ogłoszenie o zaginionej kobiecie:
How do you think the hospital would feel about a missing machine?
Jak ci się wydaje szpital potraktuje zaginiony aparat do
My family is missing, and I don't know what to do.
Moja rodzina zaginęła i nie wiem, co robić.
I have to get back before they realize I'm missing.
Muszę wracać. Zanim zorientują się, że mnie nie ma.
There's just something missing for me and I don't know what.
Po prostu czegoś mi brakuje i nie wiem czego.
She's gone missing, about a month and a half ago.
Szukam mojej siostry, zniknęła jakieś półtorej miesiąca temu.
These are all from the same woman, asking about a missing daughter.
To wszystko od tej samej kobiety, pytającej o jej zaginioną córkę.