Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The findings may help to banish the concern among transplant experts that DCD kidneys are inferior those from brain-death cases.

www.guardian.co.uk

"What we have shown, for the first time, is that cardiac-death donor kidneys last as long and work as well as brain-death donor kidneys, and should be regarded as comparable," said Summers.

www.guardian.co.uk

Gout - which comes on suddenly, over a few hours and often during the night - is determined by how well the body manages the breakdown and excretion through the kidneys of DNA protein, otherwise known as purines.

www.guardian.co.uk

Just over three weeks ago my wife Rachel donated one of her kidneys to me.

www.guardian.co.uk

Now that kidneys are removed laparoscopically, she only has four tiny scars on her torso and one longer one in her lower abdomen through which the surgeons brought the kidney out.

www.guardian.co.uk

You know, my kidneys feel a lot better in this position.
Moje nerki nie czują się lepiej w tej pozycji.

Except now we have to stay and test his kidneys.
Tylko teraz musimy zostać i zbadać jego nerki.

A family can be saved from just one of two kidneys.
Rodzinę można ocalić dzięki jednej lub dwóm nerkom.

Maybe his kidneys should be failing, but something's protecting them.
Może jego nerki powinny wysiąść, ale coś je chroni.

Don't make me chase you and kick your kidneys out!
Nie każ mi cię ścigać i wywalić twoje nerek na zewnątrz.

Which he could have handled easily If his kidneys were healthy.
Z którym z łatwością by sobie poradził, gdyby miał zdrowe nerki.

But then your kidneys failed, and they broke their word, huh?
Ale później twoja nerki zawiodły a oni złamali przysięgę, huh?

So my kidneys, liver and lungs are all fine just like that?
A więc moje nerki, wątroba i płuca są w porządku?

I conned him into giving me one of his kidneys.
Oszukałem go, by dał mi jedną ze swoich nerek.

With your heart, liver, Kidneys and eye balls, you can save six people.
Z pomocą twojego serca, wątroby, nerek i oczu, możesz ocalić szóstkę ludzi.

He glared at us like we'd asked for both his kidneys
Egzaminator patrzył na nas tak, jak byśmy prosili o jego obie nerki!

Patient went from asymptomatic to fried kidneys in less than a year.
Pacjentowi bez objawów usmażyły się nerki w mniej niż rok.

Unless you want to come out of this gold dust cure with ruined kidneys.
Chyba, że chcesz zakończyć tą kurację złotym pyłem ze zrujnowanymi nerkami.

You yourself, sir, have one of my kidneys, do you not?
Pan sam ma jedną z moich nerek.

No blood in the urine. Liver and kidneys fine.
Brak krwi w moczu, wątroba i nerki w porządku.

Look, at this point, you're lungs, kidneys, and heart are all failing.
Zobaczcie, z tego miejsca, macie płuca, nerki i serce w rozsypce.

Something to do with her kidneys, I think.
Myślę, żę to ma coś wspólnego z jej nerkami.

And you know that pain in my kidneys?
A wiesz co jeszcze, ból w nerkach?

His kidneys aren't working. they didn't filter the contrast, Which in icm is green.
Nie działają nerki. Nie odfiltrowały kontrastu, który przy jest zielony.

Or my Kidneys or eye balls, for that matter.
Ani moich nerek czy oczu, te sprawy.

Your kidneys may be working again, which may be why you woke up.
Być może twoje nerki znowu działają, co może być powodem twojego wybudzenia.

Which could have migrated up to his kidneys.
Które mogło przenieść się do nerek.

Both his lungs and kidneys are continuing to deteriorate.
To nie działa. I nerki i płuca się pogarszają.

I found two more in her kidneys and one in her lung.
Znalazłem jeszcze dwie w nerkach i jedną w płucach.

Maybe I'm just confused because I want him to tickle my kidneys.
Może jestem tylko zdezorientowana, bo chcę, by połaskotał moje nerki.

We just don't know why it's his kidneys.
Nie wiemy tylko dlaczego akurat one.

Lucassi confirmed the diseased lungs and kidneys we found came from the same person.
Lucassi potwierdził chore płuca i nerki które znaleźliśmy pochodzą z jednej osoby.

Little Pepito needs a new set of kidneys.
Mały Pepito potrzebuje nowych nerek.

I do have one of his kidneys.
Mam jedną z jego nerek.

Next day, my kidneys start to work.
Następnego dnia moje nerki zaczęły pracować.

So you see, Jimmy, your kidneys are sick.
Widzisz Jimmy, Twoje nerki są chore.

Did the woman... have one or two kidneys removed?
Ta kobieta... usunięto jej jedną czy obie nerki?

But vitamin d's metabolized by the liver and kidneys.
Ale witamina D jest metabolizowana przez wątrobę i nerki.

Can I discuss that with my kidneys?
Mogę to omówić z nerkami?

I got the arm and Uncle got the spine and the kidneys.
Ja dostałam rękę, a Wujaszek kręgosłup i nerki. Nerki.

My kidneys are actually two different models.
Moje nerki to dwa różne modele.

Their heart, lungs and kidneys ... should not be used. Despite the demand.
Ich serca, płuca i nerki ... nie mogą być legalnie użyte.

Maybe someone cut his kidneys out.
Może ktoś wyciął mu nerki.

No one has taken your kidneys.
Nikt nie zabrał ci nerki.

One of your kidneys is shutting down.
Jedna z twoich nerek wyłącza się.

It's in your lungs, kidneys, bone marrow and brain.
Jest w płucach, nerkach, szpiku kostnym i w mózgu.

Both kidneys were damaged, one beyond repair.
Obie nerki były uszkodzone, jedna nie do naprawienia.

Take out my stomach, my kidneys... assuming that were possible.
Oddzielasz mój brzuch, moje nerki... zakładając, że to możliwe.

And your kidneys are responding to treatment, so...
I twoje nerki reagują na leczenie, więc...

There are examples of purchases from poor donors - for a few pennies kidneys can be bought for transplantation.
Znamy przykłady kupowania organów od biednych dawców - za parę groszy oddają nerki do przeszczepów.

But not in kidneys damaged by scleroderma.
Nie w przypadku nerek uszkodzonych przez twardzinę.

The antiretrovirals could fry his heart, his liver, his kidneys.
Antyretrowirusy mogą usmażyć mu serce, wątrobę i nerki.

His heart, liver, kidneys were all toast.
Jego serce, wątroba i nerki były przypieczone.

He's not worried about his kidneys.
On się nie martwi o nerki.