najechał, dokonał inwazji
najechany
adj. najechany
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
19 What deadly creature invaded Sydney in January? And without wanting to give too much away, four bonus points if you can say what sort of a web it makes.
He concurs with David Cameron that, ultimately, Britain was the "junior partner" and the US would have invaded Iraq with or without UK backing.
Al-Shabab also strongly opposes Ethiopia, which invaded Somalia in 2006 to oust a broad-based Islamist movement that had taken control of a large part of the country.
Funny women have invaded the arts and entertainment, especially television.
I had a whole life planned until you guys invaded Poland.
Miałem zaplanowane całe życie, póki wy nie najechaliście na Polskę.
Cuba would not be invaded. An oral agreement of course.
Kuba nie zostanie zaatakowana. ustne porozumienie oczywiście.
What if Zhao is being invaded and ask for your help will you go?
A co jeśli przyjadą do ciebie Zhao i poproszą o twą pomoc? Pojdziesz?
Changed it when we invaded Iraq the first time.
Zmieniłem je, kiedy Irak został najechany po raz pierwszy.
Right. Every time they invaded a country, they broke a law.
Za każdym razem, gdy wkraczali do jakiegoś państwa, łamali prawo.
Since you invaded their privacy, they have every right to invade ours.
Naturalnie. Ponieważ naruszyłeś ich prywatność, oni mają prawo naruszyć naszą.
You invaded that kid's mind during cold sleep, didn't you?
Wniknęłaś do umysłu tego dzieciaka podczas zimnego snu, tak?
But if they've got the teleport and they're evil, why haven't they invaded already?
Ale skoro mają teleport i są źli, czemu jeszcze nie zaatakowali?
The Russian military forces have violated international law and invaded the territory of a sovereign state.
Rosyjskie siły zbrojne złamały prawo międzynarodowe i najechały na terytorium suwerennego państwa.
Supreme court says that your privacy can be invaded.
Sąd najwyższy orzekł, że możemy naruszyć twoją prywatność.
You invaded our kingdom, took what did not belong to you.
Najechałeś nasze królestwo, wziąłeś, co do ciebie nie należy.
She invaded my support groups and now my home.
Zajęła moje grupy, a teraz nawet mój dom.
To go against the Ching soldiers who invaded your land
By ruszyć przeciwko żołnierzą Chinga, którzy najechali waszą ziemię.
Within two days, it invaded every extremity of my body, and it's accelerating.
W ciągu dwóch dni, to zaatakowało każdą cześć mojego ciała, i ciągle przyśpiesza.
Approximately 10 000 troops have invaded the country.
Około 10 000 żołnierzy zaatakowało ten kraj.
His body is invaded by a foreign element.
Jego ciało jest nawiedzone przez obcy element.
For centuries my country has often been invaded.
Przez wieki mój kraj pustoszyły obce najazdy,
When you come here, you have invaded their territory.
Kiedy tu przyszliście, wtargnęliście na ich terytorium.
A virus has already invaded your computer system.
Wirus już zaatakował twój komputer.
There are no sealed borders and we are not being invaded by immigrants!
Granice nie są zamknięte i wcale nie padliśmy ofiarą inwazji imigrantów!
The last time New Haven was invaded was in 1779.
Ostatnim razem New Haven zostało zaatakowane w 1779.
President of - In March 2003, the and their allies invaded Iraq.
W marcu 2003 Stany i ich sojusznicy zaatakowali Irak.
We invaded their land, cut down their trees and dug up their earth?
Bo najechaliśmy ich terytorium i wycięliśmy ich drzewa, i poryliśmy ich ziemię?
The Gentiles have once again invaded our land.
Poganie po raz kolejny najechali nasze ziemie.
After that, an army of beauty experts invaded her house on Sunset Boulevard.
Po tym... nastąpiła inwazja ekspertów od piękności w jej domu przy Sunset Boulevard.
Georgia was invaded by Russia and two of its autonomous territories practically annexed.
Rosja najechała na Gruzję, przyłączając w praktyce dwa z jej terytoriów autonomicznych.
Now, I'm gonna need men to defend it if we're invaded.
Będę potrzebował ludzi do jej obrony, jeśli zostanie zaatakowana.
And when our forest is burned and invaded... we have no other choice.
Wdzierają się w nasz las. Nie mamy wyboru.
Puck lost his parents when Poland was invaded.
Puck stracił rodziców, gdy Niemcy najechali Polskę.
In the last seven days, Britain and France have invaded Egypt.
W ostatnich siedmiu dniach, Wielka Brytania i Francja najechały na Egipt.
I was just a kid when the Mogadorians invaded my planet, Lorien.
Byłem jeszcze dzieckiem, gdy Magadorianie najechali moją planetę, Lorien.
But her kingdom's invaded by an evil maharajah.
Lecz na jej królestwo napada zły maharadża!
Well, the birds invaded the house.
Ptaki wdzierające się do domu?
That dagger is the reason he invaded Alamut.
Ten sztylet to powód ataku na Alamut.
She said you, like, invaded her soul.
Powiedziała tobie, coś takiego jak, inwazja na jej duszę.
Indeed, the rocket fire increased and, in 2009, Israel invaded the Gaza Strip.
W istocie nasilił się ostrzał rakietowy, a w 2009 roku Izrael najechał na Strefę Gazy.
And you have invaded our privacy!
A ty naruszyłaś naszą prywatność!
For weeks Turkey has been bombing the north of Iraq and ten thousand Turkish troops have invaded the country.
Od tygodni Turcja bombarduje północną część Iraku, a dziesięć tysięcy żołnierzy tureckich wkroczyło do tego kraju.
And then he invaded it.
I wtedy on się zjawił.
If it is the tartars who invaded us...
Jeśli są to Tatarzy, którzy na nas najechali...
Suddenly, it wasn't just Raja having his privacy invaded. It was all of us.
Nagle, nie tylko prywatność Raja'y była napastowana, tylko nas wszystkich.
No stranger ever invaded your dreams?
Żaden nieznajomy nie nawiedzał twoich snów?
The remaining cemeteries have been invaded by bulldozers with excavators digging up relics.
Inne cmentarze zostały najechane przez buldożery i koparki wykopujące ludzkie zwłoki.
Elena, you, too, have invaded my sleep.
Elena, ty, też, Zaatakowałaś mój sen.
We're the beasts who invaded Russia.
Jesteśmy bestiami, które najechały Rosję.
And then what, Canada invaded?
I co, Kanada nas najechała?
His name is Colonel William Stryker, and he invaded your mansion for one purpose.
To jest pułkownik William Stryker. Najechał na waszą szkołę z jednego powodu.
Mr President, when I was still a young boy, my country was invaded by the Soviets.
Panie przewodniczący! Byłem jeszcze małym chłopcem, gdy Sowieci najechali mój kraj.
What if it's already ... invaded the person?
Co jeśli już... osoba została nawiedzona?