Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wnioskować, wyciągać wnioski, konkludować; sugerować; wnosić z czegoś, że; implikować; dedukować, wywnioskować;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(from sth) wnioskować (z), wyciągać wnioski, konkludować, sugerować

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt wnioskować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt wnioskować
zawierać (nasuwać) pojęcie (sth czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WNIEŚĆ

WYCIĄGAĆ WNIOSKI

DEDUKOWAĆ

WYDEDUKOWAĆ

INDUKOWAĆ

KONKLUDOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

wysnuć wnioski
sugerować

Słownik internautów

wywnioskować

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wnioskować

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dorozumieć

miarkować

sądzenie

wnioskowanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If he does not do so, people will infer from that his attitude towards the democratic process.
Jeżeli tak nie uczyni, pokaże tym samym swoje podejście do procesu demokratycznego.

statmt.org

As the title of the report infers, we must encourage sustainable agriculture above all.
Jak wynika z samego tytułu sprawozdania, musimy przede wszystkim wspierać zrównoważone rolnictwo.

statmt.org

And what it means is we really are Bayesian inference machines.
I oznacza to, że naprawdę wnioskujemy zgodnie z reguła Bayesa.

TED

Extrapolate from the experience of the CAP; infer from it.
Wyciągajcie wnioski z doświadczeń CAP, korzystajcie z nich.

statmt.org

And on a macro level -- some of the speakers have inferred that even health should be privatized.
A w skali makro, niektórzy przedmówcy skonkludowali, że nawet sektor zdrowotny powinien zostać sprywatyzowany.

TED

On page 44 of the Penguin edition, David Deutsch describes the interference pattern from a single photon passing through a single slit and infers from this experiment "the existence of a seething, prodigiously complicated, hidden world of shadow photons" and goes on from that to further infer "a huge number of parallel universes, each similar in composition to the tangible one, and each obeying the same laws of physics, but differing in that the particles are in different positions in each universe.

www.guardian.co.uk

To some, attendance at Westminster Hall could infer a person was not preparing properly for Yom Kippur.

www.guardian.co.uk

My mistake had been to assume that the popularity of these campaigns must have given him invincible confidence - and to infer from their success that he must have the mindset of a political strategist.

www.guardian.co.uk

By a majority of eight to one, the supreme court justices dismissed Granatino's appeal, saying that after their ruling "it will be natural to infer that parties entering into agreements will intend that effect be given to them".

www.guardian.co.uk

From this we infer that there are four kinds of children.
Stąd wnioskujemy, że są cztery rodzaje dzieci.

If he does not do so, people will infer from that his attitude towards the democratic process.
Jeżeli tak nie uczyni, pokaże tym samym swoje podejście do procesu demokratycznego.

You can infer that I was angry about not making my junior-high baseball team.
Może pani założyć, że byłem zły, bo nie dostałem się do szkolnej drużyny

It is what you infer about that room.
Pochodzi z tego, co wywnioskowaliście o tympokoju.

Then, pray, tell me what it is that you can infer from that hat?
Zbyt nieśmiało wnioskujesz. Powiedz, co można wywnioskować z tego melonika?

Infer from what has happened.
Płyną z tego następujące wnioski.

Extrapolate from the experience of the CAP; infer from it.
Wyciągajcie wnioski z doświadczeń CAP, korzystajcie z nich.

It's my job to infer.
Moja praca poIega na wnioskowaniu.

Infer the shape through the shading.
Wnioskuj o kształcie na podstawie cienia.

Infer what you will, Mr Chairman.
Proszę myśleć, co pan chce.

And from these circumstances you infer... ..some negligence?
I z tych okoliczności wnioskuje pani, że nastąpiło... ...jakieś zaniedbanie?

Here, too, from the positions of both members of the Commission, I infer that the Commission is thinking along similar lines and that makes me very optimistic.
Także w tym przypadku z wypowiedzi komisarzy wnioskuję, że Komisja myśli podobnie, co napawa mnie ogromnym optymizmem.

You have not answered the question as to how long you intend to serve on this committee, but I would infer from your remarks that you will continue to do so until the end of this parliamentary term.
Nie udzielił pan odpowiedzi na pytanie, jak długo zamierza pan sprawować tę funkcję, ale domniemywam, że nie przewiduje pan rezygnacji ze stanowiska przed końcem tej kadencji.