(Adjective) namiętny, gorący, płomienny, żarliwy, roznamiętniony;
adj namiętny
roznamiętniony, namiętny
płomienny
gorący
NAMIĘTNY
PEŁNY NAMIĘTNOŚCI
PEŁEN NAMIĘTNOŚCI
ZAPALEŃCZY
EGZALTOWANY
adj. egzaltowany
namiętny
pełen namiętności
zapalony
żarliwy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
So you can imagine how impassioned I feel now I've actually met this girl.
Wyobraź sobie jak się czułem spotkając tą dziewczyne.
But Larry Page made an impassioned speech at our organizing meeting, saying we should devote this study to actually addressing some of the major challenges facing humanity.
Ale Larry Page w swojej ognistej mowie podczas naszego spotkania organizacyjnego powiedział, że powinniśmy skupić się na głównych wyzwaniach stojących przed ludzkością.
It is very easy for wealthy countries to deal with controversial topics by simply making well-intentioned, impassioned pleas and commissioning further studies.
Bogatym krajom bardzo łatwo jest radzić sobie z kontrowersyjnymi tematami poprzez wygłaszanie żarliwych, pełnych dobrych intencji apeli i zamawianie kolejnych badań i analiz.
I listened carefully to the impassioned plea by Jean-Paul Gauzès, but he will be aware that, in his region, cereals have been bought this year for the next harvest even before they have been sown.
Uważnie słuchałem żarliwego apelu Jean-Paula Gauzèsa, wiem jednak, że w tym regionie w tym roku kupiono zboża na poczet następnych żniw jeszcze zanim je zasiano.
Price's diatribe against the paparazzi is impassioned and prolonged.
Meins and his two compadres, who are both drummers and co-vocalists, make music that undoubtedly chimes with the moment: fantastically impassioned stuff, full of a scattershot kind of dissent.
50am: My view, for what it's worth: off the pitch the World Cup has been great - the opening draw with Mexico gave a triple espresso shot to the whole of South Africa and everyone I've met has been friendly and impassioned about the tournament.
He said that Qatari Diar was "caught between a rock and a hard place" as a result of Prince Charles's impassioned demands for an alternative scheme and had been "doing the best it could in difficult circumstances" involving "diplomatic and political implications" to continue the planning process as normal.
I would appreciate it if these points were not forgotten in the course of the impassioned debate to come.
Byłbym niesłychanie wdzięczny, gdyby kwestie te zostały wzięte pod uwagę przez uczestników gorącej dyskusji, jaka ma się wkrótce odbyć.
Apart from the impassioned debate among experts regarding variations in flavour, there is also an environmental argument.
Oprócz namiętnej debaty wśród ekspertów, dotyczącej różnic w zapachu, gra tu rolę argument środowiskowy.
It was an impassioned choice, a sacrifice.
To był zapaleńczy wybór, poświęcenie się.
It is very easy for wealthy countries to deal with controversial topics by simply making well-intentioned, impassioned pleas and commissioning further studies.
Bogatym krajom bardzo łatwo jest radzić sobie z kontrowersyjnymi tematami poprzez wygłaszanie żarliwych, pełnych dobrych intencji apeli i zamawianie kolejnych badań i analiz.
I listened carefully to the impassioned plea by Jean-Paul Gauzès, but he will be aware that, in his region, cereals have been bought this year for the next harvest even before they have been sown.
Uważnie słuchałem żarliwego apelu Jean-Paula Gauzèsa, wiem jednak, że w tym regionie w tym roku kupiono zboża na poczet następnych żniw jeszcze zanim je zasiano.
President-in-Office of the Council. - (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, an impassioned debate, but a debate on social Europe, and the fact that we are having this debate is proof of a meeting of minds.
urzędujący przewodniczący Rady. - (FR) Panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie! Toczymy pasjonującą debatę, ale debata o społecznej Europie oraz sam fakt, że taka ma miejsce to dowód na porozumienie.