(Verb) udzielać (czegoś komuś), użyczać; przydać/przydawać, nadać/nadawać, dodać/dodawać; rozbudzić/rozbudzać; wywołać/wywoływać; przekazać/przekazywać;
impart to - komunikować; przekazywać; wydzielać;
vt
1. (lend
give) dodawać
uyczać
grandfather ~ed a serious tone to the conversation dziadeknadał poważnego tonu tej rozmowie.
2. (communicate, e.g. news) komunikować, dzielić się.
3. (pass on, e.g. knowledge) przekazywać
(to) komunikować, przekazywać, wydzielać
vt użyczać, udzielać
przekazywać
DODAWAĆ
UDZIELAĆ
KOMUNIKOWAĆ
ZAKOMUNIKOWAĆ
PODZIELIĆ
PODZIELIĆ SIĘ (WIADOMOŚCIAMI)
przekazywać
dodawać
dodać
okazać
użyczyć
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.
Który niesie na ziemi jajka swoje, a w prochu ogrzewa je.
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
Albowiem pragnę was widzieć, abym wam mógł udzielić jakiego daru duchownego ku utwierdzeniu waszemu;
Flavourings are used to impart or modify odour and/or taste of foods for the benefit of the consumer.
Środki aromatyzujące są stosowane do nadawania lub modyfikowania zapachu i/lub smaku żywności na użytek konsumentów.
And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
A on odpowiadając rzekł im: Kto ma dwie suknie, niechaj udzieli temu, co nie ma; a kto ma pokarm niech także uczyni.
"The director general has made it repeatedly clear that the impartiality of the BBC is paramount," a BBC spokesman said.
Why do we so heavily criticise state television in other countries and then suggest that our state television would be impartial? I was at a demonstration against the government, and I'm then interviewed on television that works for the government.
Maude said: "Our system of a permanent politically impartial civil service is one of the jewels in our constitution and it is rightly admired throughout the world for the way it serves the elected government of the day.
Having a broader range of channels would actually strengthen that enduring tradition of impartial journalism across BBC, ITN and Channel 4.
Anita, you have less than a minute to impart any last words.
Anita, masz mniej niż minutę na powiedzenie ostatnich słów.
Through many a weary year i may not to the worid impart
Na wiele nieszczęśliwych lat Być może nie uda mi się światu przekazać
Bonnie, if we impart anything of value to you...
Bonnie, jeśli mamy nauczyć cię czegoś pożytecznego...
Impart your wisdom to the local community.
Podziel się swoją mądrością z lokalną społecznością.
He has no wisdom to impart.
Nie ma żadnej mądrości do przekazania.
but he doesn't impart that knowledge to his students.
ale nie umie przekazywać tej wiedzy do swoich studentów".
Flavourings are used to impart or modify odour and/or taste of foods for the benefit of the consumer.
Środki aromatyzujące są stosowane do nadawania lub modyfikowania zapachu i/lub smaku żywności na użytek konsumentów.
Your sufferings... ...no tongue can express, no language impart.
Twoje cierpienia... żaden język ich nie wyrazi, żadna mowa nie przekaże.
This right shall include freedom to hold opinions and to receive and impart information and ideas without interference by public authority and regardless of frontiers.
Prawo to obejmuje wolność posiadania poglądów oraz otrzymywania i przekazywania informacji i idei bez ingerencji władz publicznych i bez względu na granice państwowe.
This is the message which I wish to convey and which I wish to impart to Commissioner Boel.
To jest wiadomość, którą chciałem przekazać i którą chciałem się podzielić z panią komisarz Fischer Boel.
According to the formal statistical data from the European Agency for Safety and Health at Work - Mr President, please bear with me for a few moments, as the information I am about to impart is very important.
Według oficjalnych danych statystycznych Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy - Panie przewodniczący! Proszę o cierpliwość przez kilka chwil, ponieważ informacja, którą zamierzam przekazać jest bardzo ważna.
It follows that just as it is important to impart knowledge about the world wisely to young people, so too must young people be taught about sensible nutrition that results in a hunger for knowledge. That type of hunger is highly desirable.
Dlatego tak jak młodym ludziom trzeba umiejętnie dawkować wiedzę o świecie, tak samo trzeba nauczyć ich prawidłowego odżywiania, które skutkuje głodem wiedzy, a taki głód jest jak najbardziej wskazany.