Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wgniatać; zderzać się z; wpłynąć/wpływać na; ubić/ubijać; wbić/wbijać, wciskać (coś w coś, coś do czegoś), wpychać;
impact on something - mieć wpływ na, wpłynąć/wpływać na; wywierać nacisk na coś;

(Noun) wstrząs; wpływ, oddziaływanie; siła uderzenia, zderzenie, uderzenie; udar;
the impact of the blast - siła wybuchu;
on impact - przy uderzeniu, w momencie zderzenia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (collision) zderzenie
(striking force) wstrząs
(fig, effect, influence) wpływ, efekt, działanie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wpływ, uderzenie, zderzenie, udar

wbijać, wciskać

Nowoczesny słownik angielsko-polski

siła uderzenia

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n wpływ, działanie impact assessment ocena wpływu to have an impact on sth mieć na coś wpływvt wpływaćto impact on the situation mieć wpływ na sytuację

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

działanie n, wpływ m, oddziaływanie n

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s uderzenie, zderzenie
wpływ, oddziaływanie
~ area rejon uderzenia
~ point, point of ~ punkt uderzenia (trafienia)
lotn. punkt przyziemienia
mean point of ~ (skr. MPI) średni punkt trafień
normal ~ trafienie prostopadłe

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

wywierać nacisk (wpływ) (on sth - na coś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UDERZENIE

UDAR

WSTRZĄS

ZDERZENIE

DZIAŁANIE

WPŁYW

SILNY WPŁYW

ŚCISKAĆ

WKLINOWAĆ

WPŁYW: MIEĆ WPŁYW

UDERZAĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

uderzenie
wpływ

Słownik internautów

uderzenie, trafienie
wpływ

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

wpływoddziaływanie~, atmospheric oddziaływanie na atmosferę~, cumulative oddziaływanie skumulowane~, emission oddziaływanie emisji, wpływ emisji~, environmental wpływ na środowisko, oddziaływanie środowiskowe~, harmful wpływ szkodliwy~, hazardous waste on human health wpływ odpadów niebezpiecznych na ludzkie zdrowie~, health oddziaływanie na zdrowie~, legislative wpływ ustawodawstwa~, nuclear waste wpływ odpadów nuklearnych~ of waste on groundwater wpływ odpadów na wody podziemne~, zero brak oddziaływania

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

oddziaływanie, wpływ, działanie

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

wpływ
oddziaływanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

uderzenie; wpływ; oddziaływanie
~, disastrous - wpływ katastrofalny
~, firing pin - uderzenie iglicy
~, human - oddziaływanie człowieka
~, incapacitating - wpływ obezwładniający
~, landing - uderzenie związane z lądowaniem
~, missile striking - działanie rażące pocisku
~ of nuclear weapons on the conduct of war - wpływ broni jądrowej na sposób prowadzenia wojny
~ of weapons, environmental - wpływ środowiska na możliwość użycia broni
~, percussion - siła uderzenia
~, projectile - upadek pocisku
~, psychological - wpływ psychologiczny

Słownik środowiska angielsko-polski

wpływ m

Słownik techniczny angielsko-polski

uderzenie n, zderzenie n, udar m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Commission - we have just heard - is expecting a negative impact on growth.
Jak przed chwilą usłyszeliśmy Komisja oczekuje negatywnych skutków dla wzrostu.

statmt.org

It is not enough to carry out social impact assessments of European legislation.
Nie wystarczy przeprowadzić oceny skutków społecznych prawodawstwa europejskiego.

statmt.org

And I would like to add the term 'cultural' impact, as this is quite important.
Chcę dodać tutaj termin oddziaływanie "kulturalne”, jest on bowiem bardzo ważny.

statmt.org

There are new global challenges present with a significant territorial impact.
Obecnie istnieją nowe globalne wyzwania o znacznym oddziaływaniu terytorialnym.

statmt.org

How many words in the English language never make it into dictionaries? How has the nature of fame changed in the past 200 years? How do scientists and actors compare in their impact on popular culture?.

www.guardian.co.uk

Wilson, who now works as a freelance, thinks the decision to work had no negative impact on the boys, now 12 and eight.

www.guardian.co.uk

"Whilst there are currently no specific government proposals for plain tobacco packaging, the Tobacco Manufacturers' Association is strongly opposed to the principle and would expect a genuine consultation and regulatory impact assessment if the government decides to pursue this further," said the TMA's chief executive, Christopher Ogden.

www.guardian.co.uk

Rooney - A unit of pressure used when measuring the impact of popular expectation on performance; rooneys can be converted into "obamas" using the Clegg scale of public disappointment.

www.guardian.co.uk

If one life can really make an impact on the world?
Czy jedno życie może wpłynąć na świat?

They actually thought $63 billion would have an impact on the market.
Naprawdę myśleli, że 63 miliardy będą miały znbaczacy wpływ na rynek?

Impact culture. I want to make some money and not get caught.
Chcę zarobić trochę kasy i nie dać się złapać.

I don't know if it will impact upon your decision.
Nie wiem, czy to będzie miało wpływ na decyzję.

And so, that has an impact on going into the future.
To zaś ma swój wpływ na podróż w przyszłość.

I think we should wait for the new impact analysis.
Myślę, że powinniśmy poczekać na nową ocenę skutków.

And I saw the impact that it had on families.
Widziałem jaki wpływ to miało na rodziny.

Clearly, the negative impact on business would not be in our best interest.
Nie wdając się w szczegóły, miałoby to zły wpływ na nasze interesy.

This means an even greater impact than we have already seen.
Oznacza to wpływ jeszcze silniejszy niż ten, z którym mieliśmy dotychczas do czynienia.

What impact could this action have on the situation in Iraq?
Jakie mogłyby być konsekwencje tego kroku dla sytuacji w Iraku?

The final environmental impact report is expected by the end of the year.
Oczekuje się, że ostateczne sprawozdanie dotyczące oddziaływania na środowisko będzie gotowe do końca roku.

What do you think the impact of that will be?
Jaki według pana wywrze to skutek?

Obviously, what we are doing will have a big impact.
Oczywiście, że nasze poczynania przyniosą duże skutki.

The change would not have any impact on the Community market in wine.
Zmiana ta w żaden sposób nie wpłynie na wspólnotowy rynek wina.

All these factors also have an impact on the quality of their family life.
Wszystkie te czynniki mają też wpływ na życie rodzinne kobiet.

The financial crisis has been having a serious impact on the lives of young people.
Kryzys finansowy poważnie wpływa na życie młodych ludzi.

It must be greater than the impact that we can have by taking united action in the Union.
Musi być on większy niż skutki, jakie możemy wywrzeć dzięki podjęciu wspólnych działań w Unii.

Don said it would make more impact coming from the mother.
Don mówił, że będą miały większą moc, gdy będą od matki.

My mum was singing to us at the point of impact.
Moja mama śpiewała nam w momencie zderzenia.

Life with her had a profound impact of who I am today.
Życie z nią miało głęboki wpływ na to, kim dzisiaj jestem.

He thinks it would have had more impact that way.
Sądzi, że miałoby to siIniejszy efekt.

The impact is going to everything and everyone on this planet.
W rezultacie zabije wszystkich i wszystko na tej planecie.

This had a huge impact on our election success in 2006.
Miało to ogromny wpływ na wyniki naszych wyborów w 2006 roku.

The wave will hit our nation's capital 40 minutes after impact.
Fala uderzy w stolicę kraju 40 minut po zderzeniu.

This tree has no impact on the forest as a whole.
To drzewo nie ma żadnego wpływu na las, jako całość.

From space, you can really see the impact of the solar wind.
Z kosmosu możecie naprawdę zobaczyć uderzenie wiatru słonecznego.

The pressure from the impact opened up an old wound.
Ciśnienie, powstałe przy uderzeniu, otworzyło starą ranę.

It may be just an impact on the mechanism itself.
To może być tylko uszkodzenie mechanizmu.

We must at the very least have an impact assessment of this idea.
Musimy przynajmniej dysponować oceną skutków tej koncepcji.

These have had a direct impact on the Union and its citizens.
Te mają zaś bezpośredni wpływ na Unię i jej obywateli.

I am not completely happy with the results of the impact assessment.
Nie jestem całkiem zadowolony z wyników oceny wpływu.

The ageing population will also have a strong impact on their future.
Starzejące się społeczeństwo również silnie wpłynie na ich przyszłość.

The current financial crisis has had a negative impact on these companies.
Obecny kryzys finansowy miał na nie negatywny wpływ.

I thought maybe this might have an impact, but all of us were dismissed.
Myślałem, że być może odniesie to jakiś skutek, ale byliśmy zrezygnowani.

If we have this impact in a limited role, why not overall management.
Skoro mamy taki wpływ już teraz, może tak całościowe zarządzanie?

Europe's most important problem today is energy use and its impact on the climate.
Najważniejszy problem europejski dzisiaj to energia i związany z tym efekt klimatyczny.

It is quite easy to work out, and you do not need an impact assessment to get the answer.
To dość łatwe do ustalenia i nie potrzebują państwo oceny wpływu, aby uzyskać odpowiedź.

My third and last point is about how we are coping with the economic impact.
Moja trzecia i ostatnia uwaga dotyczy tego, w jaki sposób poradzimy sobie ze skutkami gospodarczymi.

What if the Commission was to think about the social impact for a minute?
Czy Komisja mogłaby choć przez minutę pomyśleć o skutkach społecznych?

We will have to look at the impact of this burden.
Będziemy musieli przyjrzeć się wpływowi takich obciążeń.

Do we know the impact that this major economic and financial crisis, in particular, has had on women's health?
Czy znamy wpływ, jaki poważny kryzys gospodarczy i finansowy wywarł na zdrowie kobiet?

This impact assessment is important to us for two reasons.
Ocena skutków jest dla nas ważna z dwóch powodów.

We also know that climate change will have an impact on people's living conditions.
Wiemy także, że zmiany klimatyczne będą mieć wpływ na warunki życia ludzi.

It is expected that this will also have a positive impact on African countries.
Jest więc oczekiwanie, że to pozytywnie wpłynie także na kraje afrykańskie.

As such, these are achievements which have an impact in the longer run.
Same w sobie są to osiągnięcia, których wpływ jest długofalowy.

In particular, the education of women has an impact on their reproductive behaviour.
W szczególności kształcenie kobiet ma wpływ na ich zachowania reprodukcyjne.

If we try, at least there is the possibility of us making a positive impact.
Jeśli spróbujemy, istnieje przynajmniej szansa, że wniesiemy pozytywny wkład.

And I would like to add the term 'cultural' impact, as this is quite important.
Chcę dodać tutaj termin oddziaływanie "kulturalne”, jest on bowiem bardzo ważny.

I intend to make an impact on global politics by the time I'm 30.
Mam zamiar mieć wpływ na globalną politykę zanim będę miała 30 lat.

For example, that you made a big impact on my colleague.
Na przykład , że ma pan duży wpływ na moją koleżankę .