Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieczytelny, nie do odczytania;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj nieczytelny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nieczytelny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

nieczytelny
illegible signature: nieczytelny podpis

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And we've rendered something illegible, and we've lost the sense of what's actually happening in this world that we've made.
Stworzyliśmy coś niezrozumiałego. ~~~ I straciliśmy poczucie, co się dzieje w świecie, który sami stworzyliśmy.

TED

In fact, to be entirely honest, 39 + 1, because the eleventh name on the list is completely illegible.
Właściwie powinienem powiedzieć, że faktycznie było ich 39 + 1, ponieważ jedenaste nazwisko na liście jest zupełnie nieczytelne.

Many consumers are just not aware that GM food is sold in Europe or simply fall into the trap of illegible labels and end up not knowing what they buy.
Wielu konsumentów nie jest po prostu świadomych, że w Europie sprzedawana jest żywność zmodyfikowana genetycznie lub też wpada w pułapkę nieczytelnych etykiet i koniec końców nie wie, co kupuje.

Governments have buried it in a tangled mass of illegible, indecipherable texts of opt-outs, clauses, footnotes, resolutions, Minutes, and they have taken the Constitution beyond the limits under cover of this dunghill.
Rządy pogrzebały ją w zagmatwanej masie nieczytelnych, niemożliwych do rozszyfrowania tekstów klauzul opt-out, klauzul, przypisów, rezolucji, protokołów i zabrały konstytucję poza granice pod przykryciem gnoju.