Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zbierać, gromadzić, zdobywać, zbierać z trudem/skrzętnie; rolnictwo zebrać/zbierać;
glean grain - zbierać pokłosie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (lit, also vi) zdobywać systematycznie (np. wiedzę, informacje)
(fig) zbierać (pozostałości po niwach)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zbierać, gromadzić, zdobywać
~ grain zbierać pokłosie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZBIERAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zdobywać (informację)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gromadzić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Overall, there's a lot of great data and information to glean from your AdWords account.
Ogólnie na koncie AdWords można znaleźć mnóstwo przydatnych informacji i danych.

Google

You can glean from your own report of 2004 that you get a resounding slap in the face there.
Ma pan teraz do czynienia z owocami własnego sprawozdania z 2004 - i otrzymuje pan potężny policzek.

statmt.org

Unfortunately, the only information we have on the content of this agreement has been gleaned from the media.
Niestety jedyne informacje na temat treści tej umowy, jakimi dysponujemy, uzyskujemy od mediów.

statmt.org

A certain amount of information on what this policy may be like can be gleaned from President Medvedev's speech in Berlin.
Nieco światła na to, jaka ta polityka pewnie będzie rzuciło przemówienie prezydenta Miedwiediewa wygłoszone w Berlinie.

statmt.org

So an entire philosophy, a body of knowledge about the natural world that had been empirically gleaned over centuries, goes away.
Tak więc cała filozofia, zbiór wiedzy o świecie przyrody zebranej empirycznie przez stulecia znika.

TED

It took more than a year of painstaking freedom of information requests by Guardian health editor Sarah Boseley to glean the statistics for just this one operation.

www.guardian.co.uk

From what I can glean in press reports, the gist of Levant's argument is that yes, Canadian tar sands oil is really really bad for the planet -- it produces three times the greenhouse gas emissions as convention oil, poisons rivers and destroys ancient boreal forest -- but it's politically smarter than buying from the Middle East or Venezuela.

www.guardian.co.uk

Tech-savvy shoppers are embracing so-called "augmented reality" apps such as RedLaser that turn phones into barcode scanners that glean extra information and gather online prices.

www.guardian.co.uk

But it also provides a lot of data that would be difficult or impossible to glean from studying the objects today.

www.guardian.co.uk

Or maybe you didn't glean that from our previous conversation.
Chyba, że nie wywnioskował pan tego z naszej poprzedniej konwersacji.

You can glean from your own report of 2004 that you get a resounding slap in the face there.
Ma pan teraz do czynienia z owocami własnego sprawozdania z 2004 - i otrzymuje pan potężny policzek.

You will glean the fields by night.
Sami będziecie ją zbierać - nocami.

Or let them glean straw for themselves.
Albo niech sami gromadzą słomę.

To this extent, I failed to understand the meaning of your question, but what I believe I can glean from it is that you also support democracy.
Pod tym względem nie mogę zrozumieć pańskiego pytania, ale wydaje mi się, że mogę z niego wywnioskować, iż Pan również wspiera demokrację.