(Verb) uogólniać, robić uogólnienia/generalizacje, mówić ogólnikami, przedstawiać ogólnikowo; matematyka formułować przez uogólnienie; upowszechniać, generalizować;
generalise about sth - dokonywać uogólnień na temat czegoś;
(zob.) generalize
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is not possible to generalise on the situation of women in all 27 Member States.
Nie da się sformułować generalnej opinii dotyczącej sytuacji kobiet we wszystkich 27 państwach członkowskich.
We must also modernise the labour market, generalise the flexicurity model and increase the professional activity of European societies.
Musimy też modernizować rynki pracy, upowszechniać model flexicurity, zwiększać aktywność zawodową europejskich społeczeństw.
The second point is that one cannot generalise the applications as far as the appropriateness of return operations to Afghanistan is concerned.
Po drugie nie można jednakowo traktować wszystkich wniosków o azyl z punktu widzenia odpowiedniości operacji wydalenia do Afganistanu.
in writing. - This initiative seeks to establish a clear and comprehensive legal framework to further generalise recognition and facilitate the implementation of authentic acts.
na piśmie. - Inicjatywa ta dąży do wprowadzenia jasnych i pełnych ram prawnych w celu dalszego upowszechnienia zasady uznawania aktów urzędowych i ułatwienia ich wdrażania.
It is not possible to generalise on the situation of women in all 27 Member States.
Nie da się sformułować generalnej opinii dotyczącej sytuacji kobiet we wszystkich 27 państwach członkowskich.
The best way is not to generalise but to assess each individual case, and that is exactly what must happen in Europe.
Najlepiej nie generalizować, lecz każdego oceniać indywidualnie, i dokładnie to należy zrobić w Europie.
Despite that, however, we now need to examine things calmly and remember that you cannot generalise on the basis of an individual case.
Jednakże mimo to musimy teraz spokojnie zbadać tę sprawę i pamiętać, że nie można generalizować na podstawie jednego przypadku.
We must also modernise the labour market, generalise the flexicurity model and increase the professional activity of European societies.
Musimy też modernizować rynki pracy, upowszechniać model flexicurity, zwiększać aktywność zawodową europejskich społeczeństw.
But to generalise and incite aggressive, negative feelings against all of them, including through false media reports, is not acceptable.
Jednakże generalizowanie i agresja oraz negatywna postawa wobec wszystkich, włączając w to fałszywe przekazy w mediach, są niedopuszczalne.
The second point is that one cannot generalise the applications as far as the appropriateness of return operations to Afghanistan is concerned.
Po drugie nie można jednakowo traktować wszystkich wniosków o azyl z punktu widzenia odpowiedniości operacji wydalenia do Afganistanu.
Social security systems differ greatly from country to country and although the regulation is frequently amended it does not aim to unify systems but to generalise them.
Systemy zabezpieczenia społecznego bardzo różnią się w zależności od kraju i pomimo że rozporządzenie jest często zmieniane, nie zmierza ono do ujednolicenia systemów, ale do uogólnienia ich.
in writing. - This initiative seeks to establish a clear and comprehensive legal framework to further generalise recognition and facilitate the implementation of authentic acts.
na piśmie. - Inicjatywa ta dąży do wprowadzenia jasnych i pełnych ram prawnych w celu dalszego upowszechnienia zasady uznawania aktów urzędowych i ułatwienia ich wdrażania.