Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) uliczka, zaułek, przejście, alejka; aleja, alejka; sport tor; sport boczny pas; sport korytarz; sport tor w kręgielni; sport kręgielnia; duża kula do gry;
it’s right up sb’s alley. - [object Object];
blind alley - ślepy zaułek, ślepa uliczka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C aleja
uliczka
blind ~ ślepa uliczka
(colloq): that's right up her ~ to coś dla niej

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

uliczka, alejka, zaułek
blind ~ ślepa uliczka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

boczny pas

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s aleja
uliczka
blind ~ ślepy zaułek

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

'{lin (Na korcie tenisowym) Boczny pas; korytarz She slipped near the alley and sprained her ankle (Poślizgnęła się przy bocznym pasie i skręciłą kostkę) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n aleja
uliczka
przejście
blind alley - ślepy zaułek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ULICZKA

ZAUŁEK

ŚCIEŻKA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

pasaż (w mieście)
alejka (w parku)

Wordnet angielsko-polski

(a narrow street with walls on both sides)
zaułek
synonim: alleyway
synonim: back street

Słownik internautów

aleja

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

aleja
alejka

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

alejka

przejście

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

aleja
~, tree - aleja drzew

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This guy built a bowling alley in his backyard, out of landscaping timbers, astroturf.
Ten facet zbudował w ogrodzie kręgielnię z drewna i sztucznej murawy.

TED

No, Mr President-in-Office, that is the way to take the European Union back up a blind alley.
Urzędujący panie przewodniczący! To sposób, by wprowadzić Unię Europejską z powrotem w ślepą uliczkę.

statmt.org

The people on Santee Alley are not the ones who shop at Gucci.
Ludzie na Santee Alley nie kupują u Gucciego.

TED

You know, we look down a dark alley or a jungle path, trying to make out a face or a creature.
To, jak patrzymy w głąb ciemnego zaułka czy na leśną ścieżkę, usiłując dostrzec czyjąś twarz lub jakąś żywą istotę.

TED

Plainclothes, transport in the south alley.
Cywilne ubrania, transport w południowej aleji.

OpenSubtitles

It was early afternoon when the mob surged down an alley of neat rose bushes and halted outside Zarifa's house.

www.guardian.co.uk

On Monday, a Taliban suicide bomber detonated a car in an alley behind a police station in north-western Pakistan, killing at least 17 police and civilians.

www.guardian.co.uk

Nightmare alley was a huge hit, and Gresham bought a very big house with the proceeds.

www.guardian.co.uk

Yesterday, a handful of Uzbek men stood forlornly outside the Lev Tolstoy school, in a desolate alley of empty firebombed homes and a smashed-up Lada.

www.guardian.co.uk

I want a man on either side of the alley!
Chcę człowieka na obu stronach alei!

A group of men took her life in an alley by our home.
Grupa mężczyzn odebrała jej życie w zaułku przy domu.

They look into the alley and see our boy here on fire.
Zajrzeli do alejki i widzieli naszego delikwenta w płomieniach.

You get around the back, keep an eye on the alley door.
Ty idź za dom. Miej oko na tylne drzwi.

I want you to find that thing in the alley.
Chcę żebyś znalazł to coś w alejkach.

Follow me into the alley and I'll tell you something.
Chodźmy do sieni, to i ja coś panu powiem.

Saw him moving in the alley and followed it down.
Zobaczyłem go w uliczce i śledziłem go aż dotąd.

Did you hear or see anything strange in the alley last night?
Czy słyszał pan, lub widział coś dziwnego w alei zeszłej nocy?

We need your report From that kid in the alley.
Potrzebujemy twojego raportu o dzieciaku z zaułka.

He lived in the alley next to my apartment building.
Mieszkał w zaułku za kamienicą w której ja mieszkam.

I don't know if it's down your alley or not.
Nawet nie wiem, czy to w twoim guście, czy nie.

But that dream died in the alley along with him.
Ale ten sen umarł w zaułku wraz z nim.

We don't believe you went to the alley just to smoke.
Nie wierzymy Ci, że wyszedłeś do uliczki tylko żeby zapalić.

All right, perhaps this task will be a little bit more up your alley.
W porządku, możliwe, że to zadanie będzie odrobinę bardziej odpowiednie dla Ciebie.

All we have two officers down in the alley behind the hotel.
Do wszystkich jednostek, dwóch rannych funkcjonariuszy w alejce za hotelem.

And let's just hope we haven't been led up a blind alley.
I miejmy nadzieję, że nie zagoniliśmy się w ślepy zaułek.

We know you're going to wind up alone in another alley somewhere.
Wiemy, że się zmyjesz i pójdziesz samemu gdzie indziej.

Every evening, same thing. park my truck in the alley.
Co wieczór robię to samo. Parkuję ciężarówkę w alei.

Did you tell them I screwed up in the alley?
Powiedziałaś im już, że nawaliłem w tej aleji?

The guy across the alley has a I have binoculars.
Facet naprzeciwko ma. Ja mam lornetkę.

My mother was stabbed in an alley because of you.
Moja matka została zadźgana w uliczce przez Ciebie.

I don't want the cops finding your body in an alley.
I nie chcę widzieć policjantów znajdujących twoje ciało gdzieś w alei.

It was really weird, something must have been wrong with the alley.
To naprawdę dziwne, coś musiało być nie tak z torem.

Area check north and south ends of the alley at this time.
Przegląd obszaru kontroli daleko na północ i na południe od alei. w tym czasie.

We caught him in the alley, just behind the Queen's.
Złapaliśmy go w alei, zaraz za Queen's.

Down the alley, keep going to the end, you can't miss it.
Uliczką w dół, idź nią do końca, nie przegapisz.

Okay, people, our killers left through that door into the alley.
Ruchaj mnie w uszy. Dobra, nasz zabójca wyszedł tymi drzwiami na ulicę.

You murdered him 20 minutes later in a nearby alley.
Zamordował go pan 20 minut później w pobliskiej aleji.

Alley, my fiance really wants you guys to come here.
Alley, moja narzeczona, naprawdę chce was poznać.

Man) If you meet this guy in a dark alley, you're done.
Jeśli spotkasz tego faceta w ciemnej uliczce, jesteś skończony.

Seriously, don't go sneak up behind her in a dark alley.
Pozważnie, nie zakradaj się za nią w ciemnej alejce.

Or maybe they find you dead in an alley?
Albo może znajdą cię martwego w ciemnej uliczce?

Alley, you know I need you to be with me.
Alley, wiesz dobrze, że potrzebuję byś była przy mnie.

What do you want me to do, step out in the alley?
Co mam dla Ciebie zrobić, wyjść na ulicę?

You really want to be made in an alley?
Naprawdę chcesz, by cię przemieniono w takim miejscu?

But not like those two peons in the alley the other day.
Nie tak jak te dwie płotki z alei poprzedniego dnia

I have six dead here, two in the alley.
Sześciu martwych tutaj, dwóch w uliczce.

Why parking in the alley two blocks from the crime scene?
Dlaczego parkujemy dwa bloki od miejsca zbrodni?

Our first kiss was in a dark alley behind a bad Mexican restaurant.
Pierwszy pocałunek w ciemnej uliczce na tyłach meksykańskiej restauracji,

How many times do I have to say beibol not play in the alley?
Ile razy mogę mieć do powiedzenia beibol nie grać w alei?

I'm still here waiting to be in that alley.
ale ciągle jestem tu i czekam, żeby być z tobą tam, w tej uliczce.

Maybe about the one that was in the alley.
Może o tym w alei.

Almost every one of these guys have been hit once. Except Alley.
Prawie każdy z tych ludzi oberwał conajmniej jeden raz.

It's the prescription we're thinking carter bought in the alley.
To recepta, którą jak sądzimy Carter kupił w tej uliczce.

We went into the alley to take a pee, then I split.
Weszliśmy do zaułka się odlać i rozdzieliliśmy się.

Take this road straight and turn into the first alley
Idźcie tędy a potem skręcie w pierwszą uliczkę.

All right,so there was another paintball player in the alley.
Dobrze, czyli w tej uliczce był inny gracz paintballu.

If this guy was in that alley, odds are, he killed Orlando.
Jeśli ten facet był w alei, są szanse, że to on zabił Orlando.

We got a dozen shoe prints off the alley, size 5 through 11.
Mamy z tuzin odcisków butów z alei, wszystkich rozmiarów.