(Noun) agrarysta/agrarystka, zwolennik/zwolenniczka, reformy rolnej;
(Adjective) agrarny, rolniczy, rolny;
adj agrarny, rolny
AGRARNY
ROLNY
AGRARIUSZ
agrarny, rolny
adj. agrarny
rolny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I started to read up about the country; how Pol Pot's regime had wanted an agrarian revolution where life would be very simple, which had instead resulted in horror and bloodshed.
You can hear an altogether more straightforward kind of ambition than that which presumably fuels the desire to record an 18-minute agrarian doom-clod-plod instrumental.
Yet he ended up in Detroit practising his agrarian skills, and Earthworks now has the potential to transform his adopted city by creating one thing the city needs more than anything else: a way to make a living.
I started to read up about the country; how Pol Pot's regime had wanted an agrarian revolution where life would be very simple, which had instead resulted in horror and bloodshed.
Europe does not have such a good climate or agrarian conditions to be able to give up support for its farmers altogether.
Europa nie ma tak dobrego klimatu ani warunków agrarnych, żeby całkowicie zrezygnować ze wspierania swoich rolników.
A particular example is Amendment 3, which denies populations the right to define their own agrarian policies.
Szczególnym przykładem jest poprawka 3 odmawiająca obywatelom prawa do formułowania własnej polityki rolnej.
The answer you seek is rural, even agrarian.
Odpowiedź jest rolna, nawet agralna.
And it was to benefit scum Iike this that the agrarian reform was imposed.
I takim szumowinom miała przynieść korzyść narzucona reforma rolna.
It was to benefit scum like this that the Agrarian Reform was imposed.
I takim szumowinom miała przynieść korzyść narzucona reforma rolna.
We are an agrarian country.
Jesteśmy rolniczym krajem.
In the discussion on the organisation of agrarian reform, there was frequent talk of compensation of public goods.
Podczas dyskusji na temat organizacji reformy polityki rolnej często była mowa o wynagradzaniu za dostarczanie dóbr publicznych.
Mr President, like all those who have spoken I am aware of the extent of the crisis in our agrarian sector.
Panie przewodniczący! Podobnie jak moi przedmówcy zdaję sobie sprawę z rozmiarów kryzysu w sektorze rolnym.
Today, when reforming the common agricultural policy is a particularly important topic for the European Union, we should take into account the current condition of the agrarian sector in the new Member States as well.
Dzisiaj, kiedy reforma wspólnej polityki rolnej jest szczególnie ważnym tematem dla Unii Europejskiej, należy wziąć także pod uwagę obecny stan sektora rolnego w nowych państwach członkowskich.