(s) adv następnie, później
'{ft@rw@rdadv Potem
następnie Shortly afterward, a nurse wheeled me into another room (Wkrótce potem siostra przewiozła mnie na wózku do innego pokoju) - Richard Nixon (1990) He always tried to make love afterward (Zawsze chciał się potem kochać) - Mario Puzo (1996) I lived in the Middle East for several years afterward (Następnie przez kilka lat mieszkałam na Bliskim Wschodzie) - Playboy (2001)
później, potem
następnie
potem
później
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"And what about afterwards? What will I call myself?" Oliver Balch .
"The fact that one prosecutor dismissed the charges against Assange and another picked them up afterwards, makes the case look fishy.
"There didn't appear to be any issues with the new drug," Oklahoma department of corrections spokesman Jerry Massie said afterward.
Talk about it afterwards.
Well, maybe afterward we can all go for a beer or something.
Może po wszystkim pójdziemy się napić czy coś.
Afterward, it was time for me and my brother to die.
Na samym końcu przyszła kolej na mnie i mojego brata.
You will remember nothing of us showing up tonight or anything that happened afterward.
Nie będziesz pamiętał, że dziś się spotkaliśmy. Ani tego, co stało się potem.
Thought about changing it afterward, but this is our route.
Myślałem po tym, aby ją zmienić., ale to nasza trasa
Yes, and afterward he gave me a nice, warm hug.
Niemożliwe. Tak, i potem serdecznie mnie przytulił.
What are you going to do with us afterward?
Co zrobisz z nami po wszystkim?
Keep your eyes wide open before marriage, and half-shut afterward.
Miej oczy szeroko otwarte przed ślubem i przymykaj je później.
Last time, I couldn't sleep for a week afterward.
Ostatnim razem, nie mogłem spać przez następny tydzień.
I'm sure it was then, because afterward, John's passions finally cooled.
Jestem pewna, że to było wtedy, bo potem namiętność Johna ostygła.
Butyou saw her two seconds afterward - she was normal.
Widziałaś ją w dwie sekundy później - była normalna.
I'm sure Giles doesn't mind dropping you off at the mall afterward.
Jestem pewna, że Giles nie ma nic przeciwko podrzuceniu was potem do centrum handlowego.
And afterward I spent a year traveling all over India.
A potem przez rok podróżowałam przez całe Indie.
How to get out of that prison, how to disappear afterward.
Jak wydostać się z więzienia. Jak później zniknąć.
We go home afterward and have social lives.
Idziemy potem do domu i mamy życie towarzyskie.
Mom visited you every day and was a wreck afterward
Mama odwiedzała cię każdego dnia i była po tym wrakiem człowieka.
There was a big explosion, and afterward she said:
Następnie wielki wybuch, a ona powiedziała:
She's probably got a date with Alfred afterward.
A najpewniej to ma randkę z Alfredem.
For me, the nicest thing about masturbation is afterward, the cuddling time.
Dla mnie najprzyjemniejsze w masturbacji, jest to co jest już po...czas przytulania.
We might not be able to drive afterward
Moglibyśmy nie być w stanie jechać dalej.
Or where did your father go afterward?
Albo gdzie twój ojciec poszedł po wszystkim?
But afterward, it was Iike that tension was all we had, really.
Ale po wszystkim, okazało się... że napięcie było wszystkim... co naprawdę mieliśmy.
But afterward, I stopped at a bar.
Ale wstąpiłem potem do baru.
And then we had this fellow who came up afterward, Mr. Friedman.
I wtedy mieliśmy tego gościa, który przyszedł później, Friedmana.
I had a fever for weeks afterward.
Potem przez kilka tygodni miałem gorączkę.
For days afterward I lived in dread.
Przez następne dni żyłam w strachu.
Afterward, we can change it?
A potem możemy je zmienić?
Drop it in the mailbox afterward.
Wrzuć go potem do skrzynki.
Shortly afterward, she and Megan headed back... here.
Chwilę potem, ona i Megan zawróciły... tutaj.
Even if she collapses afterward.
Nawet jeśli po wszystkim się rozpadnie.
They informed me afterward... ...that I had saved the child.
Później poinformowali mnie... że ocaliłam to dziecko.
And afterward... ...he saw a beautiful woman bathingand fell madly in love.
I potem zobaczył piękną, kąpiącą się kobietę, w której zakochał się do szaleństwa.