Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zaklinać, błagać; nakazać/nakazywać; prawniczy zaprzysiąc/zaprzysięgać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt zaklinać, błagać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zaklinać, błagać

Nowoczesny słownik języka angielskiego

nakazywać, zaklinać

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt zaprzysięgać to adjure to tell the truth at the court złożyć przysięgę, że będzie się mówić prawdę w sądzie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZAKLĄĆ

BŁAGAĆ

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

zaprzysięgać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so adjure us?
co ma miły twój nad innych miłych, że nas tak poprzysięgasz?

Jesus Army

I adjure thee by God, torment me not.
Poprzysięgam cię przez Boga, abyś mię nie trapił.

Jesus Army

I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake [my] love, Until he please.
Poprzysięgam was, córki Jeruzalemskie

Jesus Army

I adjure you, O daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, That ye tell him, that I am sick from love.
Poprzysięgam was, córki Jeruzalemskie

Jesus Army

And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
I rzekł król do niego: A wieleż cię razy mam przysięgą zobowiązywać, abyś mi nie mówił jedno prawdę w imieniu Pańskiem?

Jesus Army