letter~ bodmeryjny - letter of bottomry, bottomry bond~ dostarczyć - to deliver a letter~ dyktować - to dictate a letter~ dziękczynny - letter of thanks, acknow- ledgement letter, letter of acknowledgement~ ekspresowy - express letter~ gończy - wanted notice, hue and cry, arrest warrant~ gratulacyjny - letter of congratulation~ gwarancyjny - letter of guarantee/ indemnity, indemnity letter~ handlowy - business letter~ hipoteczny - letter of mortgage~ intencyjny - letter of intent~ kaperski - letter of marquee~ kondolencyjny - letter of condolence/ of sympathy~ konsygnacyjny - letter of consignment, consignment note~ kontraktowy (biegłego rewidenta) - engagement letter~ korekcyjny - letter of correction~ kredytowy - letter of credit~ lotniczy - airmail/air letter~ monitujący - follow-up letter, reminder~ motywacyjny - letter of application~ na poste restante - letter to be called for, poste restante letter~ następczy - follow-up letter~ niedoręczalny - dead letter~ niedoręczony - returned letter~ nieodebrany - unclaimed letter~ odmawiający przyjęcia towaru - letter of refusal to accept goods~ odwołujący - letter of recall~ opłacony z góry - prepaid letter~ otrzymać - to receive a letter~ pisać - to write a letter~ na maszynie - to type a letter~ pocieszający - comfort letter, letter of comfort~ polecający - letter of recommendation/ introduction, commendatory letter, references~ polecony - registered letter~ za potwierdzeniem odbioru - registered letter return receipt requested~ potwierdzający - letter of confirmation~ pozostawiony bez odpowiedzi - unans- wered letter~ prowizyjny - letter of commission~ prywatny - personal letter~ przepraszający - letter of apology~ przewodni - accompanying/covering letter, letter of transmittal~ przewozowy - bill of lading, letter of conveyance, consignment note~ lotniczy - air consignment note, air waybill~ wystawić - to make up a bill of lading~ referencyjny - letter of reference~ reklamacyjny - letter of complaint~ standardowy - standard form letter, standard letter~ treść - body/content of a letter~ uważany za doręczony 3 dni od daty stempla pocztowego - letter deemed given three days after the date of the postmark~ uwierzytelniające - credentials, letters of credence~ wartościowy - insured letter~ własnoręczny - hand-written letter~ wprowadzający - letter of introduction~ wyjaśniający - explanatory letter~ wysłać - to post a letter (UK), to send/ to mail a letter (US) ~ załączony - attached/enclosed letter~ zapieczętowany - sealed letter~ zarejestrować - to register a letter~ zastawny - mortgage bond, debenture bond, letter of charge/lien~ wystawić - to issue a mortgage bond~ zwrócony jako niedoręczony - returned letter~ z zamówieniem - order letter~ z żądaniem zapłaty - letter of collect- ion, letter requesting payment~ żelazny - safe conduct, guarantee of safe passage~ odwołać - to revoke a safe conduct~ wystawić - to issue a safe conduct document~ wystawienie listu żelaznego - issuance of a safe conduct document
Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz